Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Haye Mere Pardeshi Jugnu - हाय मेरे परदेशी जुगनू
aaj to mashuk ka jhagda hi kya shikava hi kya
jab gale se mil gaye sara gila jata raha
haye haye haye haye mere pardesi jugnu
mai to nain mila pachatai
mai to nain mila pachatai
ha nain mila pachatai chain na aayi balam harjai
haye haye haye haye mere pardesi jugnu
mere pardesi jugnu
jugnu se jugnu jugnu se jugnu ruthe na
ruthe na
jugnu ka manva jugnu ka manva tute na
tute na
tute na peer parai tute na peer parai
nain mila pachatai chain na aayi balam harjai
tute na peer parai
nain mila pachatai chain na aayi balam harjai
mai to nain mila pachatai
mai to nain mila pachatai
ha nain mila pachatai chain na aayi balam harjai
haye haye haye haye mere pardesi jugnu
mere pardesi jugnu
teri jugni haar singar kiye
tera pyara pyara pyar liye
teri jugni haar singar kiye
tera pyara pyara pyar liye
mai tere mohalle aai mai tere mohalle aai
nain mila pachatai chain na aayi balam harjai
haye mere pardesi jugnu mere pardesi jugnu
mai to nain mila pachatai
mai to nain mila pachatai
ha nain mila pachatai chain na aayi balam harjai
haye mere pardesi jugnu mere pardesi jugnu
mere pardesi jugnu
aa preet pyar ki dhal piya
aa preet pyar ki dhal piya
dil ke arman nikal nikal piya
aa preet aa preet pyar ki dhal piya
maine preet patang badhai
maine preet patang badhai
nain mila pachtai chain na aaye balam harjai
haye mere pardesi jugnu mere pardesi jugnu
mai to nain mila pachatai
mai to nain mila pachatai
ha nain mila pachatai chain na aayi balam harjai
haye haye haye haye mere pardesi jugnu
mere pardesi jugnu haye haye haye haye
Poetic Translation - Lyrics of Haye Mere Pardeshi Jugnu
Today, the beloved, no quarrel, no plea,
When we embraced, all complaints vanished free.
O, my wandering firefly, alas, alas!
I met his eyes, and now I rue the glass.
I met his eyes, and now I weep and mourn,
No peace I find, my fickle love withdrawn.
O, my wandering firefly, alas, alas!
My wandering firefly.
Let fireflies not quarrel, fireflies not part,
Let the firefly's heart not break apart.
Not break, another's pain, not break the same,
I met his eyes, and now I bear the blame,
No peace I find, my fickle love withdrawn,
Not break, another's pain, no life withdrawn.
I met his eyes, and now I weep and mourn,
I met his eyes, and now I weep and mourn,
No peace I find, my fickle love withdrawn.
O, my wandering firefly, alas, alas!
My wandering firefly.
Your firefly, adorned with finery,
Carries your sweet and tender memory.
Your firefly, adorned with finery,
Carries your sweet and tender memory.
To your lane I came, to meet my plea,
I met his eyes, and now I bear the plea,
No peace I find, my fickle love withdrawn.
O, my wandering firefly, my firefly,
I met his eyes, and now I weep and mourn,
I met his eyes, and now I weep and mourn,
No peace I find, my fickle love withdrawn.
O, my wandering firefly, my firefly,
My wandering firefly.
Come, drink the shield of love, my dear,
Come, draw your heart's desires so near.
Come, drink, come, drink the shield of love, my dear,
I raised the kite of love so high,
I raised the kite of love so high,
I met his eyes, and now I bear the lie,
No peace I find, my fickle love withdrawn.
O, my wandering firefly, my firefly,
I met his eyes, and now I weep and mourn,
I met his eyes, and now I weep and mourn,
No peace I find, my fickle love withdrawn.
O, my wandering firefly, alas, alas!
My wandering firefly, alas, alas!
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.