Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hay Re Kismat - हाय रे किस्मत
hamne gharaundejag ke banaye
darvaje kab unko lagaye
gharo se achhe hai vo gharaunde
ab ye hakikat samjh paye
hay re kismat hay re kismat hame kaha lai
hay re kismat hame kaha lai
dekh li hamne teri khudai
hay re kismat hame kaha lai
hay re kismat
apni basti log bhi apne fir kyu tute dil ke sapne
kasti dubi aa ke kaha pe kasti dubi aa ke kaha pe
na jaha tufa na gaharai
hay re kismat hame kaha lai
hay re kismat hame kaha lai
dekh li hamne teri khudai
hay re kismat
bund se sagar ne muh moda phool ka mali ne dil toda
kachhe dhage riste sare kachhe dhage riste sare
kaisi ye tune duniya banai
hay re kismat hame kaha lai
hay re kismat hame kaha lai
dekh li hamne teri khudai
hay re kismat
Poetic Translation - Lyrics of Hay Re Kismat
We built sandcastles, empires of the world,
Yet doors we never fixed, no entrance unfurled.
Those fragile forms, superior to all,
The truth of this, at last, we now recall.
Oh, Fate, oh, Fate, to what shore have you led?
Oh, Fate, to what shore have you led?
Your dominion witnessed, your tapestry spread.
Oh, Fate, to what shore have you led?
Oh, Fate.
Our own communities, brethren of the heart,
Why then, the shattered dreams, torn far apart?
The vessel flounders, where, oh where did it cease?
No storm, no depth, bringing the soul no peace.
Oh, Fate, to what shore have you led?
Oh, Fate, to what shore have you led?
Your dominion witnessed, your tapestry spread.
Oh, Fate.
The ocean turns from the rain's gentle kiss,
The gardener's heart betrayed the blossom's bliss.
Like threads of silk, our bonds, so easily frayed,
Such a world you've spun, with shadows arrayed.
Oh, Fate, to what shore have you led?
Oh, Fate, to what shore have you led?
Your dominion witnessed, your tapestry spread.
Oh, Fate.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.