Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
R D Burman - r_d_burman_001.jpg
R D Burman


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.54 - 466 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.54
Total Vote(s) : 466
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Hawa Hawa Ae Hawa Khushbu Luta De - हवा हवा ऐ हवा खुशबू लुटा दे

hawaa hawaa ai hawaa khushabu lutaa de
kahaa khuli haa khuli zulf bataa de
ab usakaa pataa de zaraa mujhako bataa de
mai us se milungaa ek baar milaa de
yaar milaa de diladaar milaa de
yaar milaa de diladaar milaa de

hawaa hawaa ai hawaa khushabu lutaa de
kahaa khuli haa khuli zulf bataa de
ab usakaa pataa de zaraa mujhako bataa de
mai us se milungaa ek baar milaa de
yaar milaa de diladaar milaa de
yaar milaa de diladaar milaa de

phir kisi ke chehare kaa rang khil gayaa
bichhadaa hua aaj koi usako mil gayaa
phir kisi ke chehare kaa rang khil gayaa
bichhadaa hua aaj koi usako mil gayaa
kaise mil gayaa kahaa mil gayaa
ham ne to dhundh liyaa saaraa zamaanaa
hawaa hawaa ai hawaa khushabu lutaa de
kahaa khuli haa khuli zulf bataa de
ab usakaa pataa de zaraa mujhako bataa de
mai us se milungaa ek baar milaa de
yaar milaa de diladaar milaa de
yaar milaa de diladaar milaa de

zindagi ki dhup ko saayaa kar gayi
aaj mere paas se vo guzar gayi
zindagi ki dhup ko saayaa kar gayi
aaj mere paas se vo guzar gayi
usane jo kahaa tumane hi sunaa
ye baat aur kisi ko na bataanaa
hawaa hawaa ai hawaa khushabu lutaa de
kahaa khuli haa khuli zulf bataa de
ab usakaa pataa de zaraa mujhako bataa de
mai us se milungaa ek baar milaa de
yaar milaa de diladaar milaa de
yaar milaa de diladaar milaa de

hawaa hawaa ai hawaa khushabu lutaa de
kahaa khuli haa khuli zulf bataa de
ab usakaa pataa de zaraa mujhako bataa de
mai us se milungaa ek baar milaa de
yaar milaa de diladaar milaa de
yaar milaa de diladaar milaa de


lyrics of song Hawa Hawa Ae Hawa Khushbu Luta De

Poetic Translation - Lyrics of Hawa Hawa Ae Hawa Khushbu Luta De
Wind, oh wind, scatter forth her scent,
Tell me where her unbound tresses went.
Reveal her path, just a whisper impart,
I yearn to meet her, to touch her heart.
Friend, unite me, beloved, make her near,
Friend, unite me, beloved, quell my fear.

Wind, oh wind, scatter forth her scent,
Tell me where her unbound tresses went.
Reveal her path, just a whisper impart,
I yearn to meet her, to touch her heart.
Friend, unite me, beloved, make her near,
Friend, unite me, beloved, quell my fear.

A face reborn, a blush anew,
Lost souls rejoined, their dreams come true.
A face reborn, a blush anew,
Lost souls rejoined, their dreams come true.
How did they meet, where did they find?
We searched the world, left none behind.
Wind, oh wind, scatter forth her scent,
Tell me where her unbound tresses went.
Reveal her path, just a whisper impart,
I yearn to meet her, to touch her heart.
Friend, unite me, beloved, make her near,
Friend, unite me, beloved, quell my fear.

She shaded my life's sun with grace,
Passed by me now, her fleeting trace.
She shaded my life's sun with grace,
Passed by me now, her fleeting trace.
What she has said, you alone heard,
To others, that secret, not a word.
Wind, oh wind, scatter forth her scent,
Tell me where her unbound tresses went.
Reveal her path, just a whisper impart,
I yearn to meet her, to touch her heart.
Friend, unite me, beloved, make her near,
Friend, unite me, beloved, quell my fear.

Wind, oh wind, scatter forth her scent,
Tell me where her unbound tresses went.
Reveal her path, just a whisper impart,
I yearn to meet her, to touch her heart.
Friend, unite me, beloved, make her near,
Friend, unite me, beloved, quell my fear.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.




You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Babul (1950)
Babul (1950)
Bidaai (1974)
Bidaai (1974)
Taj Mahal (1963)
Taj Mahal (1963)
Mr. India (1987)
Mr. India (1987)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy