Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hat Tima Timtim Dekho Sar Pe Ha Do Sing - हट टिमा टीमटीम देखो सर पे है दो सिंघ
hat tima tim tim dekho sar pe hai do singh
hat tima tim tim dekho sar pe hai do singh
aaye achhe din tota bole sara din
ek hai angutha ungali hai char
dekho re pancho me hai kitna pyar
ek ko bhi lage jo mar sab ke ab hai bekar
ek ko bhi lage jo mar sab ke ab hai bekar
hat tima tim tim dekho sar pe hai do singh
aaye achhe din tota bole sara din
motar chali po po kari teji se dekho aage badhi
motar chali po po kari teji se dekho aage badhi
maotar hai ek chekke hai char
charo ke chalne se chalti hai car
ek ka bhi ek ka bhi chute jo sath sab ke sab hai bekar
ek ka bhi ek ka bhi chute jo sath sab ke sab hai bekar
hat tima tim tim dekho sar pe hai do singh
aaye achhe din tota bole sara din
pahad pe gadi bhage piche ek engine duja aage
pahad pe gadi bhage piche ek engine duja aage
khiche ye dabbo ki lambi katar
dono ki takat na manegi haar dono me se
dono me se ek na chale gadi ho jaye bekar
dono me se ek na chale gadi ho jaye bekar
hat tima tim tim dekho sar pe hai do singh
aaye achhe din tota bole sara din
Poetic Translation - Lyrics of Hat Tima Timtim Dekho Sar Pe Ha Do Sing
See, Tim-Tim-Tim, two horns upon the head,
See, Tim-Tim-Tim, two horns upon the head.
Good days arrive, the parrot sings all day,
One thumb, and fingers numbering four,
Behold, the love in all, forevermore.
If one is struck, the pain will share,
If one is struck, the pain will share.
See, Tim-Tim-Tim, two horns upon the head.
Good days arrive, the parrot sings all day.
The engine starts, it goes Po-Po-Po,
See, how quickly forward it does go.
One engine, wheels numbering four,
From their turning, the car does soar.
If one departs, if one departs the track,
All is useless, there is no turning back.
If one departs, if one departs the track,
All is useless, there is no turning back.
See, Tim-Tim-Tim, two horns upon the head.
Good days arrive, the parrot sings all day.
The train ascends the mountain high,
One engine pulls, the other nigh.
It pulls the cars, a line so long,
Their power vast, where they belong.
If one should fail, if one should stall,
The journey ends, encompassing all.
If one should fail, if one should stall,
The journey ends, encompassing all.
See, Tim-Tim-Tim, two horns upon the head.
Good days arrive, the parrot sings all day.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.