Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hat Jaao Deewaane Aaye, Masti Lekar Mastane Aaye - हट जाओ दीवाने आये, मस्ती लेकर मस्ताने आये
hat jao diwane aaye masti lekar mastane aaye
hat jao diwane aaye masti lekar mastane aaye
kise khabar chale kaha kise khabar chale kaha
hai koi jo badh ke roke pyar ka ye tufan
hat jao diwane aaye masti lekar mastane aaye
kise khabar chale kaha kise khabar chale kaha
hai koi jo badh ke roke pyar ka ye tufan
hat jao diwane aaye masti lekar mastane aaye
sine me pyar hotho pe geet dil ka ye saaj lekar
hum is gali se in rasto se nikla kare hai aksar
hum is gali se in rasto se nikla kare hai aksar
sab jante hai pahchante hai sathi hai hum purane
hai sun chuke dunia ke log
hai apne kayi fasane hat jao diwane aaye
masti lekar mastane aaye kise khabar chale kaha
hai koi jo badh ke roke pyar ka ye tufan
hat jao diwane aaye masti lekar mastane aaye
ji chahta hai in rasto me kho jaye chalte chalte
bichade kabhi na kuch aise ek ho jaye chalte chalte
hat jao mai to julfo ki chaw me do ghadi ko so lu
ye muskurata chehra ho paas jab jab main
aankh kholu hat jao diwane aaye
masti lekar mastane aaye
Poetic Translation - Lyrics of Hat Jaao Deewaane Aaye, Masti Lekar Mastane Aaye
Make way, madmen, here comes the joy, the ecstatic ones arrive,
Make way, madmen, here comes the joy, the ecstatic ones arrive,
Who knows where they go, who knows where they go?
Is there anyone to rise and halt this storm of love?
Make way, madmen, here comes the joy, the ecstatic ones arrive,
Who knows where they go, who knows where they go?
Is there anyone to rise and halt this storm of love?
Make way, madmen, here comes the joy, the ecstatic ones arrive.
In the chest, love, on the lips, a song, the heart’s melody carried,
From this lane, through these paths, we often pass,
From this lane, through these paths, we often pass,
All know, recognize, we are old companions,
The world has heard,
Our many tales unfold.
Make way, madmen, here comes the joy,
The ecstatic ones arrive, who knows where they go?
Is there anyone to rise and halt this storm of love?
Make way, madmen, here comes the joy, the ecstatic ones arrive.
The heart desires, in these paths, to just keep walking,
Never to be separated, becoming one as we walk,
Make way, I wish to rest beneath the shadow of tresses,
This smiling face near, whenever I open my eyes,
Make way, madmen, here comes the joy,
The ecstatic ones arrive.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.