Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Haste Ho Taro Tum Kisi Ka Pyar Rota Hai - हँसते हो तारों तुम किसी का प्यार रोता हैं
aaja re saajna
meri preet pukare aaja re
hanste ho taaro tum
hanste ho taaro tum kisi ka pyar rota hai
mera sansaar rota hai
hanste ho taaro tum kisi ka pyar rota hai
mera sansaar rota hai
tumse bichhadna hai to phir kaise jeeyenge hum
tumse bichhadna hai to phir kaise jeeyenge hum
aansu zehar se kam nahi kaise peeyenge hum
haye kaise peeyenge hum
dukhta hai dil jiska wo sau sau baar rota hai
mera sansaar rota hai
hanste ho taaro tum kisi ka pyar rota hai
mera sansaar rota hai
chanda pe daali raat ne taaro ki varmala
chanda pe daali raat ne taaro ki varmala
kismat ne meri maang ko kaanto se bhar daala
haye kaanto se bhar daala
muska raha chanda mera singaar rota hai
mera sansaar rota hai
hanste ho taaro tum kisi ka pyar rota hai
mera sansaar rota hai
Poetic Translation - Lyrics of Haste Ho Taro Tum Kisi Ka Pyar Rota Hai
Come, O Beloved,
My love's call echoes, come.
You stars, you laugh,
While a love weeps,
My world weeps.
You stars, you laugh,
While a love weeps,
My world weeps.
To be parted from you, how then shall I live?
To be parted from you, how then shall I live?
Tears, no less than poison, how shall I drink them?
Alas, how shall I drink them?
The heart that aches, it weeps a hundred times,
My world weeps.
You stars, you laugh,
While a love weeps,
My world weeps.
The night draped a garland of stars on the moon,
The night draped a garland of stars on the moon,
Fate has filled my parting with thorns,
Alas, filled with thorns,
The moon smiles, my adornment weeps,
My world weeps.
You stars, you laugh,
While a love weeps,
My world weeps.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.