Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hasrat Bhari Nazar Se Woh Dekhta Hai Mujhko - हसरत भरी नज़र से, वो देखता हैं मुझको
hasrat bhari nazar se, wo dekhta hain mujhko
hasrat bhari nazar se, wo dekhta hain mujhko
kuchh bolta nahi hain, bas sochta hain mujhko
hasrat bhari nazar se, wo dekhta hain mujhko
meri khabar se mujhko, rakhta hain bakhabar wo
meri khabar se mujhko, rakhta hain bakhabar wo
meri khabar se mujhko, rakhta hain bakhabar wo
mujhse jiyadaa shayad, wo jaanta hain mujhko
mujhse jiyadaa shayad, wo jaanta hain mujhko
kuchh bolta nahi hain, bas sochta hain mujhko
hasrat bhari nazar se, wo dekhta hain mujhko
usko main maangata hun sajde mein sar jhuka ke
usko main maangata hun sajde mein sar jhuka ke
usko main maangata hun sajde mein sar jhuka ke
daste duaa utha ke, wo maangta hain mujhko
daste duaa utha ke, wo maangta hain mujhko
kuchh bolta nahi hain, bas sochta hain mujhko
hasrat bhari nazar se, wo dekhta hain mujhko
ab mere waaste wo ik aaina hain jaise
ab mere waaste wo ik aaina hain jaise
ab mere waaste wo ik aaina hain jaise
wo kis kadar sarapa pehchanta hain mujhko
wo kis kadar sarapa pehchanta hain mujhko
kuchh bolta nahi hain bas sochta hain mujhko
hasrat bhari nazar se, wo dekhta hain mujhko
Poetic Translation - Lyrics of Hasrat Bhari Nazar Se Woh Dekhta Hai Mujhko
With longing in his gaze, he watches me,
With longing in his gaze, he watches me.
He speaks no words, but thinks of only me,
With longing in his gaze, he watches me.
He keeps me mindful of all that I am,
He keeps me mindful of all that I am,
He keeps me mindful of all that I am,
Perhaps he knows me better than I can,
Perhaps he knows me better than I can,
He speaks no words, but thinks of only me,
With longing in his gaze, he watches me.
I seek him in my prayers, head bowed low,
I seek him in my prayers, head bowed low,
I seek him in my prayers, head bowed low,
With hands raised up, he seeks me, I know,
With hands raised up, he seeks me, I know,
He speaks no words, but thinks of only me,
With longing in his gaze, he watches me.
Now, he's a mirror reflecting me to me,
Now, he's a mirror reflecting me to me,
Now, he's a mirror reflecting me to me,
He knows my every facet, completely,
He knows my every facet, completely,
He speaks no words, but thinks of only me,
With longing in his gaze, he watches me.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.