Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Haryala Banna Hai Sahera Sajaye - हरियाला बन्ना है सेहरा सजाए
hariyala banna hai sehra sajaye, gharwale barat le ke hai aaye
ghungru waliyo ghungru bandh lo, chalo tum bhi toh dholak sath lo ai
chehre pe sehra hai sehre pe kalgi, kalgi me moti hai moti me joyti
chehre pe sehra hai sehre pe kalgi, kalgi me moti hai moti me joyti
jyoti me jaise khushi muskurayi ho
badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho
maa ke nasibo se hai yeh din aaya, kismat ne panne ka sehra dikhaya
jis me hai champa chameli ki kaliya, barat nikli toh mehki hai galiya
khushbu ne jaise, khushbu ne jaise li angdayi ho
badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho
behne magan hai ki bhabhi milegi, bhabhi jo unki saheli banegi
bhaiya jo pyare toh bhabi bhi pyari, dono ki jodi hogi aisi nyari
suraj ki chanda se ho suraj ki chanda se jaise sagayi ho
badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho
chehre pe sehra hai sehre pe kalgi, kalgi me moti hai moti me joyti
jyoti me jaise khushi muskurayi ho
badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho
badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho
badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho, badhayi ho
Poetic Translation - Lyrics of Haryala Banna Hai Sahera Sajaye
The verdant groom, in veiled splendor,
His kin arrive, a joyous surrender.
O, ankleted dancers, bind your bells,
And join the drum, where music dwells!
A veil upon his radiant face,
A plume adorns with timeless grace.
In the plume, pearls in silent gleam,
Within the pearls, a joyful dream.
As light itself begins to smile,
Rejoice! Rejoice! Rejoice awhile!
Rejoice! Rejoice! Rejoice awhile!
From mother's fate, this day unfurls,
Fortune reveals his hidden pearls.
Where champak blooms and jasmine sighs,
The wedding march, the fragrance flies.
As perfume wakes, with sweet release,
Rejoice! Rejoice! Rejoice in peace!
Rejoice! Rejoice! Rejoice in peace!
Sisters rejoice, a bride to gain,
A sister-in-law, to ease the pain.
A brother loved, a cherished mate,
Their bond entwined, sealed by fate.
As sun to moon, their souls aligned,
Rejoice! Rejoice! The hearts combined!
Rejoice! Rejoice! The hearts combined!
A veil upon his radiant face,
A plume adorns with timeless grace.
In the plume, pearls in silent gleam,
Within the pearls, a joyful dream.
As light itself begins to smile,
Rejoice! Rejoice! Rejoice awhile!
Rejoice! Rejoice! Rejoice awhile!
Rejoice! Rejoice! Rejoice awhile!
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.