Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hamne Khamoshee Se Tumhe Dil Me Basaya Hain - हमने ख़ामोशी से तुम्हे दिल में बसाया है
hamne khamoshi se tumhe dil me bsaya hai
hamne khamoshi se tumhe dil me bsaya hai
ho na khabar ab kisi aur ko tumhe apna bnaya hai
hamne khamoshi se tumhe dil me bsaya hai
hamne khamoshi se tumhe dil me bsaya hai
dil ke dhadkne se dar mujhko lagta hai
duniya naa ye jaan jaaye
chahe jo koi to chehra chhupa le
chahat magar chhup naa paaye
dil ke dhadkne se dar mujhko lagta hai
duniya naa ye jaan jaaye
chahe jo koi to chehra chhupa le
chahat magar chhup naa paaye
apni mohabbat ko maine to dil me kab se chhupaya hai
hamne khamoshi se tumhe dil me bsaya hai
hamne khamoshi se tumhe dil me bsaya hai
palko ki chilman me is
dil ki dhadkan me tumko chhupa ke rakhunga
khwaon ke daaman me yaado ke darpan me
tumko basa ke rakhunga
palko ki chilman me is
dil ki dhadkan me tumko chhupa ke rakhunga
khwaon ke daaman me yaado ke darpan me
tumko basa ke rakhunga
mudke jhaan jab bhi dekha sanam tumko hi paaya hai
hamne khamoshi se tumhe dil me bsaya hai
hamne khamoshi se tumhe dil me bsaya hai
ho na khabar ab kisi aur ko tumhe apna bnaya hai
hamne khamoshi se tumhe dil me bsaya hai
hamne khamoshi se tumhe dil me bsaya hai
Poetic Translation - Lyrics of Hamne Khamoshee Se Tumhe Dil Me Basaya Hain
In silence, I cradled you within my heart,
In silence, a secret, a world set apart.
No whisper to others, no knowing glance,
Only my soul, where you forever dance.
In silence, I cradled you within my heart.
In silence, I cradled you within my heart.
The beat of my heart, a perilous drum,
Fearing the world, that our love become numb.
Though faces may hide, and secrets be kept,
True love's desire, forever has crept.
The beat of my heart, a perilous drum,
Fearing the world, that our love become numb.
My love, in my heart, a treasure concealed,
In silence, I cradled you, my love revealed.
In silence, I cradled you within my heart.
In silence, I cradled you within my heart.
Within the lashes, where shadows reside,
In the heartbeat's rhythm, where you abide.
In dreams I'll enfold you, in memories bright,
Reflected in mirrors, bathed in soft light.
Within the lashes, where shadows reside,
In the heartbeat's rhythm, where you abide.
Turning, I search, and in every place,
My beloved, your beauty, I embrace.
In silence, I cradled you within my heart.
In silence, I cradled you within my heart.
No whisper to others, no knowing glance,
Only my soul, where you forever dance.
In silence, I cradled you within my heart.
In silence, I cradled you within my heart.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Hamne Khamoshee Se Tumhe Dil Me Basaya Hain"
MR123219 on Thursday, October 27, 2011 Wonderful song by Alka Yagnik. Great lyrics and ever green music by Nadeem
Shravan. I love this song.
MH Technology on Wednesday, August 12, 2009 welcome g, welcome dera moda pass bas staso de waja na khamosh u, staso na
wei no
Ifra120 on Saturday, November 27, 2010 omg 1.40 to 1.50 remind me of another bollywood song, jus cant remember which 1!
pakhtooni on Wednesday, August 12, 2009 i am going to work now but i will speack to litter brother
tina millard on Saturday, December 27, 2014 Apni mohabbat ko maine toh dil mei kabse chhupaya hai