Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ham Jante Hain Tum Hame Naushad Karoge - हम जानते हैं तुम हमें नौशाद करोगे
ham jante hai, ham jante hai tum hame naushad karoge
todoge mera dil mujhe barbad karoge
todoge mera dil mujhe barbad karoge
dil phir bhi tumhe dete hai kya yad karoge
kya yad karoge kya yad karoge
na chain hame doge na tum shaad karoge
na dard ki janjir se azad karoge
na dard ki janjir se azad karoge
dil phir bhi tumhe dete hai kya yad karoge
kya yad karoge kya yad karoge
julfo ki ghani chhanv ye gaalo ki hasi dhup
jinda hai tere pyar se janam ye mera rup
julfo ki ghani chhanv ye galo ki hasi dhup
jinda hai tere pyar se janam ye mera rup
kya kya na tere pyar ko dilbar diya hamne
tu bund ka pyasa tha samandar diya hamne
samandar diya hamne, malum hai
malum hai khush rahke bhi fariyad karoge
todoge mera dil mujhe barbad karoge
dil phir bhi tumhe dete hai kya yad karoge
kya yad karoge kya yad karoge
ek dil hi nahi sara safar hamne diya hai
kya kya naa tumhe jane jigar hamne diya hai
mangi thi kali tumne nagar hamne diya hai
arman kaa mahal pyar ka ghar hamne diya hai
ghar hamne diya hai, malum hai
malum hai tum ghar mera barbad karoge
naa dard ki janjir se aajad karoge
dil phir bhi tumhe dete hai kya yad karoge
kya yad karoge kya yad karoge
ham jante hai, ham jante hai tum hame naushad karoge
todoge mera dil mujhe barbad karoge
todoge mera dil mujhe barbad karoge
dil phir bhi tumhe dete hai kya yad karoge
kya yad karoge kya yad karoge
Poetic Translation - Lyrics of Ham Jante Hain Tum Hame Naushad Karoge
We know, we know, you'll bring us woe,
Shatter this heart, and let its ruin grow.
Shatter this heart, and let its ruin grow,
Yet still we offer it, what will you know?
What will you know? What will you know?
No peace you'll grant, no joy you'll bestow,
Nor from the chains of pain release us, though.
Nor from the chains of pain release us, though,
Yet still we offer it, what will you know?
What will you know? What will you know?
The shadow of tresses, the blush of cheeks,
Alive by your love, my love, the soul it speaks.
The shadow of tresses, the blush of cheeks,
Alive by your love, my love, the soul it speaks.
What all of your love, oh beloved, we gave!
You thirsted for a drop, a sea we did pave.
A sea we did pave, we know,
We know, though happy, you'll still complain,
Shatter this heart, and let its ruin remain,
Yet still we offer it, what will you know?
What will you know? What will you know?
Not just a heart, but the whole journey we've lent,
What all, oh beloved, our love we have sent!
You asked for a lane, a city we've rent,
A palace of dreams, love's home we've present.
Love's home we've present, we know,
We know, though happy, you'll still complain,
Shatter this heart, and let its ruin remain,
Yet still we offer it, what will you know?
What will you know? What will you know?
We know, we know, you'll bring us woe,
Shatter this heart, and let its ruin grow.
Shatter this heart, and let its ruin grow,
Yet still we offer it, what will you know?
What will you know? What will you know?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.