Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ham Aapki Aankho Me, Is Dil Ko Basaa De To - हम आप की आँखों में इस दिल को बसा दें तो
ham aapaki aankho me is dil ko basaa de to
ham mund ke palako ko is dil ko sazaa de to
ham aapaki aankho me is dil ko basaa de to
in zulfo me gundhege ham phul muhabbat ke
zulfo ko jhatak kar ham ye phul giraa de to
in zulfo me gundhege ham phul muhabbat ke
zulfo ko jhatak kar ham ye phul giraa de to
ham aapaki aankho me is dil ko basaa de to
ham aapako khvaabo me laa laa ke sataayege
ham aapaki aankho se nide hi udade to
ham aapako khvaabo me laa laa ke sataayege
ham aapaki aankho se nide hi udade to
ham aapaki aankho me is dil ko basaa de to
ham aapake kadamo para gir jaayege gash khaa kar
is par bhi na ham apane aachal ki havaa de to
ham aapake kadamo para gir jaayege gash khaa kar
is par bhi na ham apane aachal ki havaa de to
ham aapaki aankho me is dil ko basaa de to
ham mund ke palako ko is dil ko sazaa de to
ham aapaki aankho me is dil ko basaa de to
ham mund ke palako ko is dil ko sazaa de to
Poetic Translation - Lyrics of Ham Aapki Aankho Me, Is Dil Ko Basaa De To
If I could lodge my heart within your eyes,
And then, with lashes closed, this heart chastise.
If I could lodge my heart within your eyes,
Within your tresses, blooms of love entwine,
And then, with a shake, these petals demise.
Within your tresses, blooms of love entwine,
And then, with a shake, these petals demise.
If I could lodge my heart within your eyes.
I'd haunt your dreams, torment you in the night,
And steal the sleep that from your eyes arise.
I'd haunt your dreams, torment you in the night,
And steal the sleep that from your eyes arise.
If I could lodge my heart within your eyes.
At your feet I'd fall, a swooning, faint display,
And still, refuse the comfort of my guise.
At your feet I'd fall, a swooning, faint display,
And still, refuse the comfort of my guise.
If I could lodge my heart within your eyes,
And then, with lashes closed, this heart chastise.
If I could lodge my heart within your eyes,
And then, with lashes closed, this heart chastise.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.