Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hallam Gullaa - दिल वाले तो प्यार करेंगे
dil wale to pyar karenge
khullam khulla, khullam khulla
hota hai to ho jaane do
hallam gulla, hallam gulla
are dil wale to pyar karenge
pyar apna izhaar karenge
khullam khulla, khullam khulla
han hallam gulla, han hallam gulla
chhodo ji jhagda chhodo
pyar ka nata jodo
apno se munh na modo
dekho ji dil na todo
chhodo ji jhagda chhodo
pyar ka nata jodo
apno se munh na modo
dekho ji dil na todo
o ab na todo
ab na todo
degi bhasha pyar ki boli
prem se bhar do sabki jholi
khullam khulla, khullam khulla
hallam gulla han hallam gulla
dil wale to pyar karenge
khullam khulla, khullam khulla
hota hai to ho jane do
hallam gulla, hallam gulla
are dil wale to pyar karenge
pyar apna izhaar karenge
khullam khulla, khullam khulla
han hallam gulla, han hallam gulla
Poetic Translation - Lyrics of Hallam Gullaa
The heart's true home, love's open door,
Unfurls itself, forevermore.
Let chaos bloom, let wildness sing,
For hearts ablaze, their joy will spring.
They'll speak of love, their truth to claim,
And shout aloud affection's name.
Open and wide, the love will flow,
Yes, let the wildness grow and grow.
Forget the fights, the bitter sting,
Let love's sweet threads together cling.
Turn not away from kin and friend,
Do not a tender heart now rend.
Forget the fights, the bitter sting,
Let love's sweet threads together cling.
Turn not away from kin and friend,
Do not a tender heart now rend.
Oh, do not rend,
No, do not rend.
Love's language speaks, a vibrant hue,
Fill every soul with love anew.
Open and wide, the love will flow,
Yes, let the wildness grow and grow.
The heart's true home, love's open door,
Unfurls itself, forevermore.
Let chaos bloom, let wildness sing,
For hearts ablaze, their joy will spring.
They'll speak of love, their truth to claim,
And shout aloud affection's name.
Open and wide, the love will flow,
Yes, let the wildness grow and grow.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.