Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hairate-E-Aashiqui - हैरत-ए-आशिकी,
gar ishara ho tera, tujhpe likhu ik geet main
dhadkano ka saaz tu aur banu sangeet main
hairat-e-aashiqui aashiqui, hairat-e-aashiqui aashiqui
hairat-e-aashiqui aashiqui, hairat-e-aashiqui aashiqui
o mujhme simat kar tu rahe, tujhme simat kar main rahu
baaho me lekar tujhe, bin kahe sab kuch kahu
dil ki meri hai aas tu, shabnami ehsaas tu
dil ki meri hai aas tu, shabnami ehsaas tu
hairat-e-aashiqui, hairat-e-aashiqui
hairat-e-aashiqui, hairat-e-aashiqui
teri saanso se utar kar, dil me tere hardam rahu
jo sitam ho jo karam ho, sab haske main sahu
tu hi to shab-e-mehtab mera hai
tujhse hi har khwaab mera hai
tu hi to noor-e-nayab mera hai hairat-e-ashiqui
teri kahani main likhu, meri kahani tu likhe
tujhko karu mehsus yu, har jagah bas tu dikhe
hairat-e-aashiqui aashiqui, hairat-e-aashiqui aashiqui
hairat-e-aashiqui aashiqui, hairat-e-aashiqui
hairat-e-aashiqui, hairat-e-aashiqui
hairat-e-aashiqui, hairat-e-aashiqui
maang lu tujhko khuda se, har janam bas tu mile
bhul jaayenge hamesha, kya shikwe kya gile
tu hi musal-sal pyar mera hai
tu hi hai dilbar yaar mera hai
tujhse hi sansar mera hai hairat-e-aashiqui
mujhko hai ab iska darr, na lage khud ki nazar
umar bhar ka saath ye, hai duaao ka asar
hairat-e-aashiqui aashiqui, hairat-e-aashiqui aashiqui
hairat-e-aashiqui aashiqui, hairat-e-aashiqui
hairat-e-aashiqui, hairat-e-aashiqui
hairat-e-aashiqui, hairat-e-aashiqui
Poetic Translation - Lyrics of Hairate-E-Aashiqui
If your whisper beckons, a song I'll weave,
You, the rhythm of my heart, I, the music's leave.
Wonder of love, love's wonder,
Wonder of love, love's wonder.
Bound in me, you reside, in you, I'll reside,
Held in arms, unspoken truths, we confide.
You, the hope within my heart, a dewy feeling's art,
You, the hope within my heart, a dewy feeling's art,
Wonder of love, love's wonder,
Wonder of love, love's wonder.
From your breath descending, in your heart I'll stay,
Whether trials or graces, with smiles, I'll pave the way.
You, my moonlit night's embrace,
From you, every dream finds its space,
You, my rarest, radiant grace, wonder of love.
I'll write your tale, you mine will pen,
Feel you so deeply, everywhere, you will then.
Wonder of love, love's wonder,
Wonder of love, love's wonder,
Wonder of love, love's wonder.
Wonder of love, love's wonder.
I'll beg of God for you, each life, your form to see,
We'll forget forever, all grievances, you and me.
You, my unending love's fire,
You, my beloved's desire,
From you, my world I acquire, wonder of love.
Now, a fear I embrace, lest our own eyes deface,
This lifetime's journey, a prayer's embrace.
Wonder of love, love's wonder,
Wonder of love, love's wonder,
Wonder of love, love's wonder.
Wonder of love, love's wonder.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.