Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hai Ali Sher E Khuda Haq E Wali - जबां से काम लो अल्लाह और रसूल के बाद
jaba se kaam lo allah aur rasul ke bad
jaba se kaam lo allah aur rasul ke bad
ali ka naam lo, ali ka naam lo
allah aur rasul ke baad
naray tak bhi, allah hok barr
na ray risalaat, jaan rasul allah
panch nare panj tani ek nara haidri
ya ali, ya ali, ya ali
har ada sahe najab bhi hai bhali
ali ali, ali ali
har ada sahe na jab bhi hai bhali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
har ada sahe najab bhi ahi bhali, ali ali
har ada sahe najab bhi ahi bhalii
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
maine alllah se inaam liya
unki chahat se bada kaam liya
girte girte jo kabhi naam liya
dast e haider ne mujhe tham liya
ali ali, ali ali, ali ali
na main haidar se bhala sar se tali, ali ali
na main haidar se bhala sar se tali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
aamad hai haider e sab darj huye
lage ab lakh zami kanp uthi
khwaj e khudfar me the jitne zari
haira haidar ke mukabil na koi
ali ali, ali ali, ali ali
ran me haidar ki jo talwar chali, ali ali
ran me haidar ki jo talwar chali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
sher e yajda ki sifat kya ho baya
unki yajmat hai zamane pe aya
zikr haidar ka kiya jaye jaha
kyon na allah ki rahmat ho waha
ali ali, ali ali, ali ali
kyon na aise me khile dil ki kali, ali ali
kyon na aise me khile dil ki kali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
sach hai pyaro me mommat hai wo
han dularo me mohmmat hai wo
gam gusaro me mohmmat ke hai wo
ja nisaro me mohmmat ke hai wo
ali ali, ali ali, ali ali
baat ye samma ki surat hai jali, ali ali
baat ye samma ki surat hai jali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
shan e haider ko na bhul e purnam
unki jo jan hai tu rah purnam
hain wo id ka phool e purnam
baaz e allah rasula purnam
ali ali, ali ali, ali ali
kyo na ho zikr ali gali gali, ali ali
kyo na ho zikr ali gali gali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
jaba se kaam lo, jaba se kaam lo
allah aur rasul ke baad
ali ka naam lo, ali ka naam lo
allah aur rasul ke baad
naray tak bhi, allah hok barr
naray risalaat, jaan rasul allah
panch nare panj tani ek nara haidri
ya ali, ya ali, ya ali
har ada sahe najab bhi hai bhali
ali ali, ali ali, ali ali
har ada sahe najab ki hai bhali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali, ali ali
hai ali sher e khuda haqe bali
Poetic Translation - Lyrics of Hai Ali Sher E Khuda Haq E Wali
After God, and His Messenger's decree, speak,
After God, and His Messenger's decree, speak,
Invoke Ali's name, invoke Ali's name,
After God, and His Messenger's decree.
From the very heart of the divine, God is the source,
No doubt in the message, the soul of God's Messenger.
Five calls for the five pure ones, one call, Haydari,
Ya Ali, Ya Ali, Ya Ali.
Every gesture of the Lion of Najaf is blessed,
Ali, Ali, Ali, Ali.
Every gesture of the Lion of Najaf is blessed,
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Every gesture of the Lion of Najaf is blessed, Ali, Ali.
Every gesture of the Lion of Najaf is blessed,
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
From God, a gift I received,
A task greater than any desire conceived.
Falling, I invoked his name,
Haydar's hand, my fall, it claimed.
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali,
I will not falter, never flee, Ali, Ali.
I will not falter, never flee,
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
When Haydar arrived, all were humbled,
The earth itself seemed to tremble.
In the Khawaja's gathering, all were brave,
None could stand Haydar's gaze to save.
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali,
In battle, his sword did prevail, Ali, Ali.
In battle, his sword did prevail,
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
The Lion of God, how can his qualities be told?
His glory, to the world, is bold.
Where Haydar's name is mentioned,
Why should God's mercy not be sent?
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali,
Why should the heart's bloom not unfold, Ali, Ali?
Why should the heart's bloom not unfold?
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
He is love, in the hearts of the beloved,
Yes, in the cherished, love is proved.
In the sorrowful, he is love's guide,
In those who sacrifice, he will abide.
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali,
This truth shines, like a burning light, Ali, Ali.
This truth shines, like a burning light,
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Do not forget Haydar's splendor, O Purnam,
For his essence, you must yearn, O Purnam.
He is the Eid's flower, O Purnam,
The hand of God and the Messenger, O Purnam.
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali,
Why should Ali's name not fill each street, Ali, Ali?
Why should Ali's name not fill each street?
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
After God, and His Messenger's decree, speak,
After God, and His Messenger's decree, speak,
Invoke Ali's name, invoke Ali's name,
After God, and His Messenger's decree.
From the very heart of the divine, God is the source,
No doubt in the message, the soul of God's Messenger.
Five calls for the five pure ones, one call, Haydari,
Ya Ali, Ya Ali, Ya Ali.
Every gesture of the Lion of Najaf is blessed,
Ali, Ali, Ali, Ali.
Every gesture of the Lion of Najaf is blessed,
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
Ali, the Lion of God, truth's champion, Ali, Ali.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.