Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Haathon Mein Kitaab Balo Me Gulab, Karna Hai Aaj - हाथों में किताब बालों में गुलाब, करना है आज
hatho me kitab balo me gulab karna hai aaj kisi ka hisab
meri jaan irada kya hai ha meri jaan irada kya hai
hatho me kitab balo me gulab karna hai aaj kisi ka hisab
meri jaan irada kya hai ha meri jaan irada kya hai
kar ja jara nazar se baat muh na fira ada ke sath
kar ja jara nazar se baat muh na fira ada ke sath
julafo ko de na jhtaka julafo me dil hai ataka
bahut din bite akele jite roj nahi taal yaaro ka sawal
piche lage aaj hua aada saal
meri jaan irada kya hai meri jaan irada kya hai
uf ye teri lachkati chaal dil ka mere bura hai haal
uf ye teri lachkati chaal dil ka mere bura hai haal
thoda sa ruk ke hans ja matlab ye hai ke fas ja
bahut din bite akele jite kate nahi raat bane nahi baat
jaga jaga pyar mange tera sath
meri jaan irada kya hai ha meri jaan irada kya hai
yu bhi kisi ka degi sath mehandi rachegi tere hath
yu bhi kisi ka degi sath mehandi rachegi tere hath
hona to hai parayi mujh me hai kya burayi
bahut din bite akele jite tera ye gulam puche dil tham
razi hai to bol bheju paigam
meri jaan irada kya hai ha meri jaan irada kya hai
hatho me kitab balo me gulab karna hai aaj kisi ka hisab
meri jaan irada kya hai ha meri jaan irada kya hai
Poetic Translation - Lyrics of Haathon Mein Kitaab Balo Me Gulab, Karna Hai Aaj
With book in hand, a rose in hair,
Tonight, a reckoning to share.
My love, what is your heart's desire?
Yes, my love, what lights your fire?
Speak to me with eyes so deep,
Do not turn away, your secrets keep.
Speak to me with eyes so deep,
Do not turn away, your secrets keep.
Don't toss your tresses, dark and sweet,
For in those locks, my heart does beat.
Too long I've lived, a lonely plight,
Each day I stall, the friends' delight.
They press me now, this passing year,
My love, what is your heart's desire?
Yes, my love, what lights your fire?
Oh, your swaying, graceful stride,
My heart within, it cannot hide.
Oh, your swaying, graceful stride,
My heart within, it cannot hide.
Pause a moment, laugh with glee,
Implies surrender, utterly.
Too long I've lived, a lonely state,
The nights are long, the words elate.
Wide awake, love craves your hold,
My love, what is your heart's desire?
Yes, my love, what lights your fire?
Will you share your life with one?
Henna on your hands will run.
Will you share your life with one?
Henna on your hands will run.
Though you must leave, and go afar,
What wrong can I become, my star?
Too long I've lived, alone I've been,
Your slave now asks, heart held within.
If you agree, I'll send the plea,
My love, what is your heart's desire?
Yes, my love, what lights your fire?
With book in hand, a rose in hair,
Tonight, a reckoning to share.
My love, what is your heart's desire?
Yes, my love, what lights your fire?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Haathon Mein Kitaab Balo Me Gulab, Karna Hai Aaj"
Naveen Dighe on Friday, May 22, 2015 A SUPERB VIBRANT SONG CREATED BY THE SUPER TALENTED TRIO CHITRAGUPTJI
SAHIR SAHAB WHO WROTE THE SONG AND SINGER KISHORE DA AND OF COURSE THE
CHARMING COUPLE THE HANDSOME NAVIN NISCHOL AND PREETY ANUPAMA WHO
ENHANCE THE APPEAL OF THE SONG THANKS WASIF FOR THIS WONDERFUL UPLOAD
Kishorasha Avtar on Saturday, January 18, 2014 Mast geet,bin piye nashaa.Powerful aavaaz,zabardast singing.Mardon me
mard,gaayakon me gaayak,Mahaa gaayak Kishoreda.
Wasif Bashir on Monday, October 10, 2011 powerful old song of kishore kumar
Wasif Bashir on Monday, October 10, 2011 super hit song of kishore kumar
Wasif Bashir on Friday, October 21, 2011 Amazing song of kishore kumar