Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Hath Sine Pe Jo Rakh Do To Qarar Aa Jaye - हाथ सीने पे जो रख दो तो क़रार आ जाए
haath sine pe jo rakh do to qaraar aa jaaye
haath sine pe jo rakh do to qaraar aa jaaye
dil ke ujde huye gulshan me bahaar aa jaaye
dil ke ujde huye gulshan me bahaar aa jaaye
dil to kehta hai ki aankho me chhupa lu tujhko
dil to kehta hai ki aankho me chhupa lu tujhko
dar yahi hai ki muqaddar ko nakaar aa jaaye
dar yahi hai ki muqaddar ko nakaar aa jaaye
haath sine pe jo rakh do to qaraar aa jaaye
dil ke zakhmo pe mere pyaar ka marham rakh do
dil ke zakhmo pe mere pyaar ka marham rakh do
beqaraari to mujhe kuchh to qaraar aa jaaye
beqaraari to mujhe kuchh to qaraar aa jaaye
haath sine pe jo rakh do to qaraar aa jaaye
yu khuda ke liye chhino na mere hosh-o-havaas
yu khuda ke liye chhino na mere hosh-o-havaas
aisi nazro se na dekho ki khumaar aa jaaye
aisi nazro se na dekho ki khumaar aa jaaye
haath sine pe jo rakh do to qaraar aa jaaye
chhod ke tum bhi chale jaaogi qismat ki tarah
chhod ke tum bhi chale jaaogi qismat ki tarah
baad-azaane to ajal hi ko na pyaar aa jaaye
baad-azaane to ajal hi ko na pyaar aa jaaye
haath sine pe jo rakh do to qaraar aa jaaye
dil ke ujde huye gulshan me bahaar aa jaaye
Poetic Translation - Lyrics of Hath Sine Pe Jo Rakh Do To Qarar Aa Jaye
If your hand rests upon my heart, peace descends,
If your hand rests upon my heart, peace descends,
And spring returns to gardens, long since dead,
And spring returns to gardens, long since dead.
My heart implores, let me hide you in my eyes,
My heart implores, let me hide you in my eyes,
But fear whispers, that fate might then deny,
But fear whispers, that fate might then deny,
If your hand rests upon my heart, peace descends.
Apply the balm of love to wounds I bear,
Apply the balm of love to wounds I bear,
Let restlessness find solace, and repair,
Let restlessness find solace, and repair,
If your hand rests upon my heart, peace descends.
For God's sake, do not steal my senses now,
For God's sake, do not steal my senses now,
Do not gaze with eyes that make me somehow,
Do not gaze with eyes that make me somehow,
If your hand rests upon my heart, peace descends.
Like fate, you too will leave this fleeting space,
Like fate, you too will leave this fleeting space,
Then after, only death can know embrace,
Then after, only death can know embrace,
If your hand rests upon my heart, peace descends,
And spring returns to gardens, long since dead.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.