|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Haan Main Jitni Martaba (Remix) - हाँ मैं जितनी मरतबा तुझे हूँ देखताha mai jitni martaba tujhe ha dekhta
ye lagta hai mujhe tujhe hi dekh ke
meri sanse chale bata du mai tujhe
ha mai jitni martaba tujhe ha dekhta
ye lagta hai mujhe tujhe hi dekh ke
meri sanse chale bata du mai tujhe
ha tu jine ki wajah dikhe tu har jagah najar jaye jaha
ke tere sath hi chalegi har ghadi ye meri dasta
ha ha mai jitni martaba tujhe ha dekhta
ye lagta hai mujhe tujhe hi dekh ke
meri sanse chale bata du mai tujhe
kya galti hai meri jo bato me teri aa gaya aa gaya dil mera
jamana chhod ke hamesha ke liye ho gaya ho gaya dil tera
tu mera pyar hai mera dildar hai tu mera hai jaha
ye lamhe khash hai jo hum tum pas hai nahi hai duriya
ha tu jine ki wajah dikhe tu har jagah najar jaye jaha
ke tere sath hi chalegi har ghadi ye meri dasta
ha ha mai jitni martaba tujhe ha dekhta
ye lagta hai mujhe tujhe hi dekh ke
meri sanse chale bata du mai tujhe

|
Poetic Translation - Lyrics of Haan Main Jitni Martaba (Remix) |
|
Each time I gaze upon your form,
It feels as though my very life,
Is breathed into existence by your light.
Each breath, a testament, I confess,
To how your presence makes me thrive.
You are the reason for my life's embrace,
The vision that I seek in every place.
With you, my story shall forever flow,
Each moment etched in love's sweet show.
Each time I gaze upon your form,
It feels as though my very life,
Is breathed into existence by your light.
What fault is mine, that in your words I fell,
My heart surrendered, bound by love's sweet spell?
Leaving behind the world, for all to see,
My heart now yours, eternally.
You are my love, my dearest, my all,
These moments precious, as we softly call,
No space between, no distance to impart,
With you, my soul finds its beating heart.
You are the reason for my life's embrace,
The vision that I seek in every place.
With you, my story shall forever flow,
Each moment etched in love's sweet show.
Each time I gaze upon your form,
It feels as though my very life,
Is breathed into existence by your light.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 All The Best |
| Film cast: | Ajay Devgn, Bipasha Basu, Fardeen Khan, Sanjay Dutt, Mugdha Godse, Asrani, Mukesh Tiwari, Ashwini Kalsekar, Johny Lever, Sanjay Mishra, Vijay Patkar, Atul Parchure, Shereveer Vakil, Puneet Vashist, Robin Bhatt, Shraddha Musale, Subhash Pradhan, Ashish R Mohan, Sajid | | Singer: | Alisha Chinoy, Antara Mitra, Clinton Cerejo, K K, Kunal Ganjawala, Neeraj Shridhar, Rajesh, Rana Mazumder, Rupam Islam, Soham Chakrabarthy, Suraj Jagan, Yashita | | Lyricist: | Kumar (1) | | Music Director: | Pritam Chakraborty | | Film Director: | Rohit Shetty | | Film Producer: | Ajay Devgn | | External Links: | All The Best at IMDB All The Best at Wikipedia | | Watch Full Movie: | All The Best at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|