Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ha Bura Kiya Hai Huzoor Maine - हाँ बुरा किया है हुज़ूर मैंने
ha bura kiya hai huzoor maine
ha bura kiya hai huzoor maine
ha thodi si pi hai zaroor maine
ha bura kiya hai huzoor maine
ha thodi si pi hai zaroor maine
ha bura kiya hai huzoor maine
samjhati hai duniya sharabi mujhe
samjhati hai duniya sharabi mujhe
ye kahti hai khanakharaabi mujhe
ye pahla kiya hai qasoor maine
ha bura kiya hai huzoor maine
ha thodi si pi hai zaroor maine
ha bura kiya hai huzoor maine
main do jaam peekar hi madhosh hu
main do jaam peekar hi madhosh hu
magar ye to pite hai insaan ka khun
ajab inka dekha saroor maine
ha bura kiya hai huzoor maine
ha thodi si pi hai zaroor maine
ha bura kiya hai huzoor maine
ye thodi si pina bala ho gaya
ye thodi si pina bala ho gaya
zamana bhi mujhse khafa ho gaya
ye pahla kiya hai qasoor maine
ha bura kiya hai huzoor maine
ha thodi si pi hai zaroor maine
ha bura kiya hai huzoor maine
Poetic Translation - Lyrics of Ha Bura Kiya Hai Huzoor Maine
Yes, I have erred, my lord, I confess,
Yes, I have erred, my lord, I confess,
Yes, I have tasted a little, no less,
Yes, I have erred, my lord, I confess,
Yes, I have tasted a little, no less,
Yes, I have erred, my lord, I confess.
The world calls me a drunkard's disgrace,
They label me a ruinous space,
The world calls me a drunkard's disgrace,
This is the first sin I embrace,
Yes, I have erred, my lord, I confess,
Yes, I have tasted a little, no less,
Yes, I have erred, my lord, I confess.
With two cups, my senses take flight,
With two cups, my senses take flight,
But they drink the blood of human light,
A strange intoxication, in sight,
Yes, I have erred, my lord, I confess,
Yes, I have tasted a little, no less,
Yes, I have erred, my lord, I confess.
This little drink, a curse it has grown,
This little drink, a curse it has grown,
The world now turns against me, alone,
This is the first sin I have known,
Yes, I have erred, my lord, I confess,
Yes, I have tasted a little, no less,
Yes, I have erred, my lord, I confess.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.