|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.
We will add as soon as the video of the song is available. |
|
Lyrics of Gumsum Raste Bhi (Manjil Aa Ja Pehan Ke Payal) - गुमसुम रास्ते भीgumsum raste bhi
gumsum raste bhi
ab to gane lage hai sargam sargam
ghumak ghumak chal zindagi
ghumak ghumak chal zindagi
ghumak ghumak chal zindagi
chal ghumak ghumak zindagi
manzil aa ja pehan ke payal
manzil aa ja pehan ke payal
cham cham cham cham
cham cham cham cham
ghumak ghumak chal zindagi
chal ghumak ghumak zindagi
gumsum raste bhi
aasman ke jadugar ne
jadu kya kar dala
gam ke aanshu jab se ban gaye
khuhsiyo ki mala
aasman ke jadugar ne
jadu kya kar dala
gam ke aanshu jab se ban gaye
khuhsiyo ki mala
nach utha man bawra
are nach utha man bawra
aa dhol bajaye dham dham dham dham
dam dam dam dam
dam dam dam dam
ghumak ghumak chal zindagi
chal ghumak ghumak zindagi
gumsum raste bhi
hui subah to dekha maine
sab kuch naya naya sa
chidiya chahki bagiya mehki
mausam khila khila
hui subah to dekha maine
sab kuch naya naya sa
chidiya chahki bagiya mehki
mausam khila khila
lagta hai ab din badlenge
lagta hai ab din badlenge
sapne karenge cham cham cham
cham cham cham cham
cham cham cham cham
are ghumak ghumak chal zindagi
chal ghumak ghumak zindagi
gumsum raste bhi

|
Poetic Translation - Lyrics of Gumsum Raste Bhi (Manjil Aa Ja Pehan Ke Payal) |
|
Even silent paths,
even silent paths
now hum with melodies, a scale of notes.
Wander, wander on, life,
wander, wander on, life,
wander, wander on, life,
move, wander, on, life.
The destination arrives, wearing anklets,
the destination arrives, wearing anklets,
*Chham chham chham chham,*
*Chham chham chham chham.*
Wander, wander on, life,
move, wander, on, life,
even silent paths.
The magician of the sky,
what magic he has woven,
since tears of sorrow transformed
into garlands of joy.
The magician of the sky,
what magic he has woven,
since tears of sorrow transformed
into garlands of joy.
The wild heart dances,
oh, the wild heart dances,
let's play the drums, *Dham dham dham dham,*
*Dham dham dham dham,*
*Dham dham dham dham.*
Wander, wander on, life,
move, wander, on, life,
even silent paths.
When dawn arrived, I saw,
everything so new,
birds chirped, the garden bloomed,
the weather was radiant.
When dawn arrived, I saw,
everything so new,
birds chirped, the garden bloomed,
the weather was radiant.
It seems now days will change,
it seems now days will change,
dreams will dance, *Chham chham chham,*
*Chham chham chham chham,*
*Chham chham chham chham.*
Oh, wander, wander on, life,
move, wander, on, life,
even silent paths.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Chutki Bajaa Ke |
| Film cast: | Ishant Indaliya, Mukesh Tiwari, Shilpi Sharma, Abhijeet Lehiri, Shashi Sharma, Aslam Khan, Ashish Sharma | | Singer: | Kunal Ganjawala, Javed Ali, Krishna Beura, Armaan Malik | | Lyricist: | S.L.Indaliya | | Music Director: | Raaj Aashoo, Rajeev Thanvi | | Film Director: | Vedant Vishnoi | | Film Producer: | Mukul Raj |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|