Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Govinda Tera Kishan Kanhiya, Tu Hai Meri Raadha - गोविंदा तेरा किशन कन्हैया, तू है मेरी राधा
govinda tera kishan kanhiya tu hai meri radha o radha
govinda tera kishan kanhiya tu hai meri radha
tere bina jiwan mera radha bilkul adha o radha
govinda tera kishan kanhiya tu hai meri radha o radha
govinda tera kishan kanhiya tu hai meri radha
jati kaha hai ithlake gori tujhse bandhi hai sanso ki dori
jati kaha hai ithlake gori tujhse bandhi hai sanso ki dori
matki me makhan makhan ki chori tu janti hai ye hai meri kamjori
tu janti hai ye hai meri kamjori mar dala
govinda tera kishan kanhiya tu hai meri radha o radha
govinda tera kishan kanhiya tu hai meri radha
fursat me rab ne tujhko banaya tujhko banakar dunia me laya
fursat me rab ne tujhko banaya tujhko banakar dunia me laya
dunia me lakar ye julm dhaya mere hi dil ki dhadkan banaya
mere hi dil ki dhadkan banaya govinda tera kishan kanhiya
tu hai meri radha o radha govinda tera kishan kanhiya
tu hai meri radha tere bina jiwan mera radha bilkul adha
o radha govinda tera kishan kanhiya
tu hai meri radha o radha govinda tera kishan kanhiya
tu hai meri radha o radha
govinda tera kishan kanhiya tu hai meri radha
Poetic Translation - Lyrics of Govinda Tera Kishan Kanhiya, Tu Hai Meri Raadha
Govinda, your Krishna, my Kanha, you are my Radha, O Radha,
Govinda, your Krishna, my Kanha, you are my Radha.
Without you, my life, Radha, is but half, O Radha,
Govinda, your Krishna, my Kanha, you are my Radha, O Radha,
Govinda, your Krishna, you are my Radha.
Where do you go, adorned, my fair one?
With you are bound the threads of breath's own tether.
Where do you go, adorned, my fair one?
With you are bound the threads of breath's own tether.
The stolen butter in the churn, a theft of sweet,
You know, you see, it is my weakness, complete.
You know, you see, it has consumed me.
Govinda, your Krishna, my Kanha, you are my Radha, O Radha,
Govinda, your Krishna, you are my Radha.
In leisure did God make you, my beloved,
Fashioned you and brought you to the world,
In leisure did God make you, my beloved,
Fashioned you and brought you to the world,
Brought to this world, this cruelest of all,
Made you the very beat within my soul.
Made you the very beat within my soul.
Govinda, your Krishna, my Kanha, you are my Radha, O Radha,
Govinda, your Krishna, my Kanha, you are my Radha.
Without you, my life, Radha, is but half,
O Radha.
Govinda, your Krishna, my Kanha, you are my Radha, O Radha,
Govinda, your Krishna, you are my Radha.
Govinda, your Krishna, you are my Radha, O Radha,
Govinda, your Krishna, you are my Radha.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.