Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Abhishek Bachchan - abhishek_bachchan_007.jpg
Abhishek Bachchan


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 1 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=FVnUUJmNo5Y


Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Gori Sapne Me Jabse Hai Dekha Tujhe - गौरी सपने में जबसे हैं देखा तुझे

gauri sapne main jabse hai dekha tujhe
gauri sapne main jabse hai dekha tujhe
mujhe sapna bada hi suhana lage
mili najar jo tujhse to dil ne kaha
mili najar jo tujhse to dil ne kaha
piya nata ye sadiyon purana lage
gauri sapne main jabse hai dekha tujhe

baag ki har kali thi badi manchali
tujhko dekha to kaliyon ko nind aa gayi
baag ki har kali thi badi manchali
tujhko dekha to kaliyon ko nind aa gayi
ye ghata ajnabi tujhko chhune chali
tune julfe bikheri to sharma gayi
tune julfe bikheri to sharma gayi
teri har ek adaa pe hua main fida
teri har ek adaa pe hua main fida
mera dil bhi to mujhko diwana lage
mili najar jo tujhse to dil ne kaha

chahe aandhi chale chahe tufaa chale
pyar ke deep bujhne na paye kabhi
chahe aandhi chale chahe tufaa chale
pyar ke deep bujhne na paye kabhi
chahe duniya jale pyar ke silsile
chal pade hain to rukne na paye kabhi
chal pade hain to rukne na paye kabhi
darr hain humko magar lag na jaye najar
darr hain humko magar lag na jaye najar
mujhe dushman ye sara zamana lage
gauri sapne main jabse hai dekha tujhe
mujhe sapna bada hi suhana lage
mili najar jo tujhse to dil ne kaha
piya nata ye sadiyon purana lage
gauri sapne main jabse hai dekha tujhe


lyrics of song Gori Sapne Me Jabse Hai Dekha Tujhe

Poetic Translation - Lyrics of Gori Sapne Me Jabse Hai Dekha Tujhe
Since the day my Gauri, I saw you in dreams,
The dream itself has become so sweet to me.
When eyes met yours, my heart then did say,
When eyes met yours, my heart then did say,
This love feels of ages, of eternity.
Since the day my Gauri, I saw you in dreams.

Each bud in the garden was playful and free,
But seeing you, sleep did embrace each one.
Each bud in the garden was playful and free,
A stranger, the cloud, came to touch you, you see,
But as you unbound your hair, it had fled and begun
To blush, to retreat.
On each of your charms, my soul, it has fallen,
On each of your charms, my soul, it has fallen,
My own heart, it seems, has gone mad for thee.
When eyes met yours, my heart then did say.

Though storms may rage, and tempests may blow,
May love's lamps never cease to brightly gleam.
Though storms may rage, and tempests may blow,
Though the world may burn, this love we must know,
Once begun, let it never cease or stream.
Once begun, let it never cease or stream.
I fear we're cursed, for the world's harsh stare,
I fear we're cursed, for the world's harsh stare,
The whole world to me now an enemy seems.
Since the day my Gauri, I saw you in dreams,
The dream itself has become so sweet to me.
When eyes met yours, my heart then did say,
This love feels of ages, of eternity.
Since the day my Gauri, I saw you in dreams.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Shekhar Suman, Poonam Dhillon, Menka Dasgupta, Jeevan, Jyoti Patel, Bhushan
Singer: Alka Yagnik, Suresh Wadkar
Lyricist: Mithlesh Sinha
Music Director: Chitragupta
Film Director: Brij Bhushan
External Links: Insaaf Ki Manzil at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Zakhmee (1975)
Zakhmee (1975)
Swayamvar (1980)
Swayamvar (1980)
Sikandar - e - Azam (1965)
Sikandar - e - Azam (1965)
Sharafat (1970)
Sharafat (1970)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy