Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Gore Gore Galo Pe Kala Ye Til - गोरे गोरे गालो पे काला ये तिल
gore gore galo pe kala ye til
kala til haye mera dil
gore gore galo pe kala ye til
kala til haye mera dil
ha ha ankhiyo me pyar kare
jhilmil jhilmil haye mera dil
ek do teen char panch che sath aath
ginta rahe tere liye o jiya tere liye
nau das gyarah barah terah chaudah
pandarah solha ginti rahu
tere liye o piya tere liye
ho ginti na madam aa mujhse mil
aa mujhe mil, haye mera dil
ha ha ankhiyo me pyar kare
jhilmil jhilmil haye mera dil
taro ki chanv me tere liye
chanda ke sang sang jaga karu
rato ko jungle me tere liye
majnu mai ban ke bhaga karu
kisne kiya jina muskil
maine maine kiya hai tera jina mushkil
jina mushkil, haye mera dil
ha ha ankhiyo me pyar kare
jhilmil jhilmil haye mera dil
dil ki tijori se daulat luta
mere liye o billo mere liye
daulat ko sadko pe dungi bicha
tere liye o balma tere liye
sine pe rakh pe rakh mere sone ki sil
sone ki sil, haye mera dil
ha ha ankhiyo me pyar kare
jhilmil jhilmil haye mera dil
haye mera dil
Poetic Translation - Lyrics of Gore Gore Galo Pe Kala Ye Til
Upon cheeks of dawn, a mole of night,
That dark spot owns my heart's soft light.
Upon cheeks of dawn, a mole of night,
That dark spot owns my heart's soft light.
Yes, in your eyes, love takes its flight,
My heart, it twinkles, shining bright.
One, two, three, four, five, six, seven, eight,
Counting for you, my love, to elevate.
Nine, ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen,
Fifteen, sixteen, counting, ever keen,
For you, my beloved, my heart's queen.
Oh, stop the count, my darling, come and meet,
Come, meet me now, my heart's sweet beat.
Yes, in your eyes, love takes its flight,
My heart, it twinkles, shining bright.
Beneath the stars, for you I stay,
With the moon, I'll watch the night away.
In the night's deep woods, for you I roam,
Like Majnu lost, I'll make this my home.
Who made life difficult, I say?
I, I have made your living tough, they say.
Life is a struggle, oh my heart's dismay!
Yes, in your eyes, love takes its flight,
My heart, it twinkles, shining bright.
From the heart's vault, I'll spend my all,
For me, my dear, heed my call.
On streets of wealth, for you I'll lay,
For you, my love, come what may.
Upon my chest, place your golden seal,
Golden seal, how my heart does feel!
Yes, in your eyes, love takes its flight,
My heart, it twinkles, shining bright.
Oh, my heart!
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.