|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of God Allah Aur Bhagwan Ne Banaya Ek Insaan - गॉड अल्लाह और भगवान ने बनाया एक इंसानgod, allah aur bhagwan ne banaya ek insaan
god, allah aur bhagwan ne banaya ek insaan
aaya zameen pe lekar woh upar waale ka farmaan
woh dosto ka hai dost, yaaro ka hai yaar
jiska naam sun ke kaanpe har shaitan
god, allah aur bhagwan ne banaya ek insaan
aaya zameen pe lekar woh upar waale ka farmaan
woh dosto ka hai dost, yaaro ka hai yaar
jiska naam sun ke kaanpe har shaitan
god, allah aur bhagwan ne banaya ek insaan
woh tujhme bhi hai, woh mujhme bhi hai
kahin na kahin woh hum sab me hai
woh tujhme bhi hai, woh mujhme bhi hai
kahin na kahin woh hum sab me hai
sab me woh chhupa hai use pehchaan le
uska jo iraada hai woh hum thaan le
sab me woh chhupa hai use pehchaan le
uska jo iraada hai woh hum thaan le
woh dosto ka hai dost, yaaro ka hai yaar
jiska naam sun ke kaanpe har shaitan
god, allah aur bhagwan ne banaya ek insaan
god, allah aur bhagwan ne banaya ek insaan
jahaan kal woh tha akela khada
kadam apna bhi udhar chal pada
jahaan kal woh tha akela khada
kadam apna bhi udhar chal pada
dil ke khwabo ki jannat sajaayenge hum
pyar ka savera leke aayenge hum
dil ke khwabo ki jannat sajaayenge hum
pyar ka savera leke aayenge hum
woh dosto ka hai dost, yaaro ka hai yaar
jiska naam sun ke kaanpe har shaitan
god, allah aur bhagwan ne banaya ek insaan
god, allah aur bhagwan ne banaya ek insaan

|
Poetic Translation - Lyrics of God Allah Aur Bhagwan Ne Banaya Ek Insaan |
|
God, Allah, and Bhagwan, they fashioned a soul,
God, Allah, and Bhagwan, a human whole.
He came to this earth, a divine decree in hand,
A friend to all friends, the dearest in the land.
Whose very name makes every devil weep,
God, Allah, and Bhagwan, secrets to keep.
He came to this earth, a divine decree in hand,
A friend to all friends, the dearest in the land.
Whose very name makes every devil weep,
God, Allah, and Bhagwan, secrets to keep.
He dwells in you, and He dwells in me,
Somewhere within, for all to see.
He dwells in you, and He dwells in me,
Somewhere within, eternally.
Hidden in all, let your heart perceive,
His will for us, we must believe.
Hidden in all, let your heart perceive,
His will for us, we must achieve.
A friend to all friends, the dearest in the land,
Whose very name makes every devil weep,
God, Allah, and Bhagwan, secrets to keep.
God, Allah, and Bhagwan, a human whole.
Where yesterday He stood, alone and true,
Our own footsteps, we now pursue.
Where yesterday He stood, alone and true,
Our own footsteps, we now pursue.
We'll build in our hearts, a paradise bright,
Bringing the dawn, with love's pure light.
We'll build in our hearts, a paradise bright,
Bringing the dawn, with love's pure light.
A friend to all friends, the dearest in the land,
Whose very name makes every devil weep,
God, Allah, and Bhagwan, secrets to keep.
God, Allah, and Bhagwan, a human whole.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
Comments for lyrics of song "God Allah Aur Bhagwan Ne Banaya Ek Insaan" |
|
Zian Shahid on Thursday, October 10, 2013 Maybe it's a good thing that they're copying minor scenes or action scenes
from hwood. Let me be honest I am a half spanish, half bengali Canadian. I
watch hindi movies because I know all of them have great potential. I would
rather see a director doing this than making the same cliche action flick.
There's a saying, when one attempts to cross the bridge, others will
follow. This movie will determine the future of bwood movies. If it fails,
then we'll be seeing those cliche movies. If not?
st jude on Sunday, October 13, 2013 Please Kindly see thewarningsecondcoming dotcom "My sorrow at this time is
great as all that was foretold by me during the apparitions at La Salette
and Fatima are now unfolding before you all, but many of you are blind.
Those of you who dedicated hours before me at my most holy shrines must
come and ask me, your Mother, to open your eyes to the Truth. You must ask
me to consecrate your hearts and souls to my Son, otherwise you too will
deny Him. Your beloved Mother Mother of Salvation "
Arshaq Assoo on Thursday, October 10, 2013 Nevertheless, it is copied. If you see something which you saw briefly in
another movie, it doesn't mean that it isn't/ couldn't be copied. Besides,
since it was shown for a few seconds, all the more reason for Rakesh Roshan
to jump on the Creepy Jet Black Superhero Statue bandwagon. Besides, I'm
just noting out that they copied even the minute details from other
superhero movies. If you want, I can give you all the things wrong with
this film (I'm not considering as a Bollywood movie)
1kiranparmar on Saturday, October 19, 2013 The superhero is a good character and I wont knock it --so i disagree with
your comments on that one. However, you are right that we could do better
and create more powerful characters like those we read up in Mahabhrata and
Ramayana. Yogis with super powers-- who helps humanity could easily pack
punches with any American created superheores. I dont understand why
Indians are so hesitant to use these amazing superheroes we first created
some 7,000 years ago.
The RKR on Thursday, October 10, 2013 This movie didn't even come out and you guys are like I hate this...that
this that. Just Chill Out. Relax and see the movie. You can't expect 2007
like songs in 2013 movie okay. Plus I like the different varieties of song
this movie have. Dil Tu Hi Bataa is a hit already and its so beautiful.
This is gona have the best story ever.
|
| View all 386 comments related to song God Allah Aur Bhagwan Ne Banaya Ek Insaan - गॉड अल्लाह और भगवान ने बनाया एक इंसान |
 Krrish 3 |
| Film cast: | Hrithik Roshan, Priyanka Chopra, Vivek Oberoi, Arif Zakaria, Kangna Ranaut, Shaurya Chauhan, Rakhi Sawant | | Singer: | Sonu Nigam, Shreya Ghoshal, Mamta Sharma, Neeraj Shridhar, Mohit Chauhan, Monali Thakur, Zubeen Garg, Alisha Chinoy, Anirudh Bhola, Rajesh Roshan, Bob | | Lyricist: | Sameer | | Music Director: | Rajesh Roshan | | Film Director: | Rakesh Roshan | | Film Producer: | Rakesh Roshan | | External Links: | Krrish 3 at IMDB Krrish 3 at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Krrish 3 at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|