Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Sunil Shetty - sunil_shetty_007.jpg
Sunil Shetty


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Ghar, Ujla Hi Ujla Shahar Hoga
4.50 - 8 votes
Romantic Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.50
Total Vote(s) : 8
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Ghar, Ujla Hi Ujla Shahar Hoga - उजला ही उजला शहर होगा

ujla hi ujla shahar hoga
jisme hum tum banayenge ghar
hum dono rahenge kabutar se
jisme hoga na baazon ka dar

makhmal ki nazuk diwaare bhi hongi
makhmal ki nazuk diwaare bhi hongi
kono me baithi bahare bhi hongi
khidki ki chaukhat bhi resham ki hogi
chandan se lipti hanse han bhi hongi
sandal ki khushbu bhi tapkegi chhat se
fulon ka darwaza kholenge jhat se
dolenge mahki hawa ke ha jhonke
aankhon ko chhu lenge, gardan bhigo ke
aangan me bikhre pade honge patte
sukhe se naazuk se pile chhitakke
paao ko nanga jo karke chalenge
charpar ki aawaaz se vo bajenge
koyal kahegii ki main hun saheli
maina kahegi nahi tu akeli
battakh bhi cho cho me hasti si hogi
bagule kahenge, suno ab utho bhi
hum bhi honge pade aankh munde
kaliyon ki ladiyan dilon me ha gunde
dhundenge us paar ke, us jahaan ko
jaati hai koi dagar, jaati hai koi dagar

chandi ke taaron se raate bunenge to
chamkili hogi sahar
ujla hi ujla shahar hoga
jisme hum tum banayenge ghar

aaoge thak kar jo ha saathi mere
kandhe pe lungi tika saathi mere
bhuloge tum jo bhi ha sathi mere
moti sa lungi utha saathi mere
palkon ki koron pe aaye jo aasun
main kyun darungi, bata saathi mere
ungli tumhari to pehle se hogi
gaalon pe mere to ha saathi mere
tum has padoge to main has padungi
tum ro padoge to main ro padungi
lekin meri baat ek yaad rakhna
mujhko hamesha hi han saath rakhna
judhti jaha ye zamin aasmaan se
had ha humari, shuru ho wahan se
taaron ko chhu lo, zara sa sambhal ke
us chaand par jhat se jaye fisal ke
beh jaaye dono hawa se nikal ke
suraj bhi dekhe hume aur jal ke
hoga nahi hum pe maaloom saathi
tino jahan ka asar, tino jahan ka asar

ki raahon ko raahe batayenge saathi hum
aisa hoga safar
mujla hi mujla shahar hoga
jisme hum tum banayenge ghar
dono rahenge kabutar se
jisme hoga na baazon ka dar


lyrics of song Ghar, Ujla Hi Ujla Shahar Hoga

Poetic Translation - Lyrics of Ghar, Ujla Hi Ujla Shahar Hoga
A city of light, a city gleaming bright,
Where you and I will build our haven of light.
We'll live as doves, in peace we'll reside,
Where hawks' sharp shadows no longer preside.

Walls of velvet, soft and tender,
And in each corner, spring's sweet surrender.
Silk will grace the window's frame,
Sandalwood embraces, whispering your name.
Fragrance of sandal will drip from the ceiling,
Flowers will open, joy revealing.
The scented breezes will dance and sway,
Kissing our eyes in a gentle way.
Fallen leaves upon the courtyard's ground,
Dry and fragile, scattered around.
Bare feet stepping, light and free,
A crunching rhythm, wild with glee.
The cuckoo will sing, "I am your friend,"
The myna will chime, "Your journey won't end."
Ducks will chuckle in their watery play,
Herons will beckon, "Awake now, come play!"
And we'll lie there, eyes closed so deep,
With flower garlands our hearts will keep.
Searching for that world, beyond the veil,
Where a path unfolds, without fail.

We'll weave the night with silver thread,
And dawn will shimmer, beautifully spread.
A city of light, forever bright,
Where you and I will build our light.

If, my dearest, you come home weary,
I'll take your burden, oh so cheery.
If you forget, my love, the past you've known,
I'll gather your tears, like pearls, my own.
If tears should fall, upon your sight,
I will not falter, to bring you light.
Your fingers will touch, softly and near,
My cheek, my dearest, banish every fear.
If you should laugh, then I will laugh with you,
If you should weep, then I will weep anew.
But this one truth, I beg you to hold,
Keep me always, forever bold.
Where earth and heaven softly meet,
Our limit begins, our love's complete.
Touch the stars, with a tender hand,
And slip and slide upon the moon's bright strand.
We'll drift together, in the wind's embrace,
The sun will watch, with jealous grace.
Of all the worlds, we'll not be bound,
By all the worlds, we'll not be drowned.

We will show the paths, together we'll roam,
Such a journey, a new home.
A city of light, a city gleaming bright,
Where you and I will build our light.
We'll live as doves, in peace we'll reside,
Where hawks' sharp shadows no longer preside.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



External Links: Coke Studio 3 - Episode 7 at Wikipedia

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Saheli (1965)
Saheli (1965)
Biwi No. 1 (1999)
Biwi No. 1 (1999)
Rajkumar (1964)
Rajkumar (1964)
Kohinoor (1960)
Kohinoor (1960)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy