Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Gam Ko Dil Se - गम को दिल से
ha gam ko dil se kya lagana
kuch to samjho samjho kuch to
sab hasaye milke tumko
ab to has do has do ab to
kismat ke faisle pe kab kiska jor hai
uljhe to suljhe bhi ye jivan ki dor hai
khushiyo se khelo gam baju me rakh do
rakh do ab to
gam ko dil se kya lagana
kuch to samjho samjho kuch to
chup hotho pe aankhe bhigi ye to koi bat nahi
hasne or hasane se badhke koi saugat nahi
are chup hotho pe aankhe bhigi ye to koi bat nahi
hasne or hasane se badhke koi saugat nahi
jara batao humko kab chehre se udasi jayegi
kaun safal hoga hotho pe hansi nazar jab aayegi
kismat ke faisle pe kab kiska jor hai
uljhe to suljhe bhi ye jivan ki dor hai
khushiyo se khelo gam baju me rakh do
rakh do ab to
gam ko dil se kya lagana
kuch to samjho samjho kuch to
girke uthna uthke chalna jivan ka dastur hai
chehre pe udasi rakhna kab kisko manjur hai
girke uthna uthke chalna jivan ka dastur hai
chehre pe udasi rakhna kab kisko manjur hai
kabhi kabhi lekin jab koi bat purani yaad aaye
aansu banke moti khud hi palko pe aa jaye
kismat ke faisle pe kab kiska jor hai
uljhe to suljhe bhi ye jivan ki dor hai
khushiyo se khelo gam baju me rakh do
rakh do ab to
gam ko dil se kya lagana
kuch to samjho samjho kuch to
kismat ke faisle pe kab kiska jor hai
uljhe to suljhe bhi ye jivan ki dor hai
khushiyo se khelo gam baju me rakh do
rakh do ab to
gam ko dil se kya lagana
kuch to samjho samjho kuch to
Poetic Translation - Lyrics of Gam Ko Dil Se
Why tether sorrow to the heart's deep core?
Understand, embrace a little more.
They laugh with you, a chorus bright,
Now laugh with them, and join the light.
Fate's decree, a force we can't command,
Yet life's thread tangles, then untwists in hand.
Play with joy, let grief stand far aside,
Place it there, and let your spirit glide.
Why tether sorrow to the heart's deep core?
Understand, embrace a little more.
Silent lips, and eyes that softly weep,
A common ache, a secret you keep.
Laughter and joy, a gift so rare,
No greater treasure can compare.
Silent lips, and eyes that softly weep,
A common ache, a secret you keep.
Tell us, when will shadows cease to roam?
When smiles bloom, and laughter finds its home?
Fate's decree, a force we can't command,
Yet life's thread tangles, then untwists in hand.
Play with joy, let grief stand far aside,
Place it there, and let your spirit glide.
Why tether sorrow to the heart's deep core?
Understand, embrace a little more.
To fall, to rise, to walk the path of days,
This is the rhythm life always plays.
To wear a frown, a somber, burdened face,
Who truly wishes to embrace this space?
To fall, to rise, to walk the path of days,
This is the rhythm life always plays.
Yet sometimes, when old echoes start to ring,
Tears well up, like pearls the eyelids bring.
Fate's decree, a force we can't command,
Yet life's thread tangles, then untwists in hand.
Play with joy, let grief stand far aside,
Place it there, and let your spirit glide.
Why tether sorrow to the heart's deep core?
Understand, embrace a little more.
Fate's decree, a force we can't command,
Yet life's thread tangles, then untwists in hand.
Play with joy, let grief stand far aside,
Place it there, and let your spirit glide.
Why tether sorrow to the heart's deep core?
Understand, embrace a little more.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.