Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ghadi Ghadi Dil Bhar Aaye Mera Jiya O Jiya Gabraye - घड़ी घड़ी दिल भर आये मेरे जिया ओ जिया घबराये
ghadi ghadi dil bhar aaye
mera jiya o jiya ghabraye
ghadi ghadi dil bhar aaye
mera jiya o jiya ghabraye
bhaye nain baware more ke to sang lage
bhaye nain baware more ke to sang lage
ye kali kali raato ko bhi to jage jage
ye kali kali raato ko bhi to jage jage
teri yaad suhani aaye balam tadpaye
mera jiya o jiya ghabraye
ghadi ghadi dil bhar aaye
mera jiya o jiya ghabraye
tohe nain jharokhe rahe o ek bar aaja
tohe nain jharokhe rahe o ek bar aaja
tohe dhadakan dil ki bana lu o sapno ke raja
tohe dhadakan dil ki bana lu o sapno ke raja
teri yaad suhani aaye balam tadpaye
mera jiya o jiya ghabraye
ghadi ghadi dil bhar aaye
mera jiya o jiya ghabraye
tohre kadamo pe dil ho mere ise na thukrana
tohre kadamo pe dil ho mere ise na thukrana
bada najuk hai ye sisa na thes lagana
bada najuk hai ye sisa na thes lagana
teri yaad suhani aaye balam tadpaye
mera jiya o jiya ghabraye
ghadi ghadi dil bhar aaye
mera jiya o jiya ghabraye
Poetic Translation - Lyrics of Ghadi Ghadi Dil Bhar Aaye Mera Jiya O Jiya Gabraye
Each tick, the heart overflows,
My soul, oh soul, grows anxious so.
Each tick, the heart overflows,
My soul, oh soul, grows anxious so.
The eyes, wild and lost, seek only you,
The eyes, wild and lost, cling only to you.
Through shadows of the night, they long and wake,
Through shadows of the night, they long and wake.
Your sweet memory, my love, it makes me yearn,
My soul, oh soul, grows anxious so.
Each tick, the heart overflows,
My soul, oh soul, grows anxious so.
My eyes, windows waiting, oh, just come once,
My eyes, windows waiting, oh, just come once.
Let me make you the heartbeat of my soul, my dream king,
Let me make you the heartbeat of my soul, my dream king.
Your sweet memory, my love, it makes me yearn,
My soul, oh soul, grows anxious so.
Each tick, the heart overflows,
My soul, oh soul, grows anxious so.
At your feet, my heart surrenders, do not spurn,
At your feet, my heart surrenders, do not spurn.
It is a glass so fragile, do not break it,
It is a glass so fragile, do not break it.
Your sweet memory, my love, it makes me yearn,
My soul, oh soul, grows anxious so.
Each tick, the heart overflows,
My soul, oh soul, grows anxious so.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Ghadi Ghadi Dil Bhar Aaye Mera Jiya O Jiya Gabraye"
Dee Thakore on Tuesday, October 05, 2010 the music Director Premnath none other than the actor Premnath, husband of
Bina Rai. He did some other films as a music director: Rangbhoomi (1946),
Pahala Pyar (1947), Chand Sitare (1948), Alakh Ni Ranjan (1950), Maya
Machhindra (1951), Bade Bhaiya (1951), Sati Vaishalini (1959) .
shamshadbegumsite on Sunday, February 06, 2011 This song is sung by Sulochana Kadam and not Shamshad Begum.