Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Rekha - rekha_053.jpg
Rekha


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.00 - 2 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video of this song is not available at any authorized channel at YouTube right now or the channel is not allowing embedding on our website.

We will add as soon as the video of the song is available.

Average Rating : 4.00
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Gaon Kahaan Tak Gun Main Tere - गाऊं कहाँ तक गुण मैं तेरे

gaaun kaha tak gun main tere
brij ke krishan kanhaai
jab jab vipd padi bhaktan par
aa kar laaj bchayi
brij ke krishan kanhaai
kisi samay chittaud mein meera
bhakti ka awatar huyi
bhakti ka awatar huyi
saas sasur ko bah na bhai
soche kul ki laaj gayi
putravadhu rana sanga ki
ghunghru bandhe naach rahi
ghunghru bandhe naach rahi

ek taraf thi bairan duniya
ek taraf meera bai
surya kiran si bhakti faili
akbar shah ne jana
taansen ko pas bula kar
puchha ye batlana
kon hai ye meera ji jiski
charcha kare jamana
chhod ke duniyadari jisne
khuda se lobh lagayi
chittaud pati ki putravadhu hai
taansen ne batlaya
darshan karne jayenge hum
akbar ne jab farmaya
kaanp uthe sultan sen ji
bole kaahe bulaya
janam ke bairi aapke rana
ye kya dil mein aayi
ye kya dil mein aayi

lakh kaha par shaah na mani
ja panhuche jogi ban kar
jeth dhari heeron ki mala
parbhu bhagti mein kho kar
sanka ki meera ne puchhha
baai kaha jogi hokar
nadi kinare payi maine
shaaha ne banayi
laut gaye akbar delhi ko
jag ne mauka paya
bhrast ho gyi meera rani
rana ji ko bahakaya
shahi khajane ke ye heere
ashubad yaha se aaya
bhaktibhav ko dhong hai kahte
duniya nahi lajayi
duniya nahi lajayi


lyrics of song Gaon Kahaan Tak Gun Main Tere

Poetic Translation - Lyrics of Gaon Kahaan Tak Gun Main Tere
Where do I begin, to sing your praise,
Krishna of Vrindavan, in countless ways?
When trials fell upon your devotees,
You came, a savior, setting spirits free.
Krishna of Vrindavan.

In Chittor, once, a Mira bloomed,
An avatar of devotion, consumed.
Her husband's kin, they scorned her so,
Thinking family honor would go.
The daughter-in-law of Rana Sanga,
With anklets on, she danced and sang, a raga.

On one side, the world, a bitter foe,
On the other, Mira, letting her spirit glow.
Like the sun's rays, her devotion spread,
And Akbar Shah heard what was said.
He summoned Tansen, the maestro's art,
"Tell me of this Mira, who has stolen my heart.

Whose name the world cannot ignore?
Leaving the world's ways, she seeks the Lord,
The wife of Chittor's lord," Tansen did say,
"We shall go to see her," said Akbar that day.
Tansen trembled, fearing the king,
"Why have you called her here, and what will it bring?
Your enemy is the Rana,
What has come over your mind?"

Though warned, the Shah would not relent,
He went as a yogi, heaven-sent.
With a garland of jewels, a king's sweet lure,
Lost in devotion, pure.
"Where is your heart", Mira asked the disguised king,
"By the river," he answered, the lie did cling.
Akbar went back to Delhi then,
The world saw its chance, and once again,

They slandered Mira, the queen's name defiled,
And the Rana's heart was beguiled.
"Those jewels came from the Shah," they said,
"Her devotion is a fraud," they spread.
The world was not ashamed, not a bit,
To see her, in truth, they would not admit.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Mukesh

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Babul (1950)
Babul (1950)
Baiju Bawra (1952)
Baiju Bawra (1952)
The Train (1970)
The Train (1970)
Jeene Ki Raah (1969)
Jeene Ki Raah (1969)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy