Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ganga Nahale - गंगा नहा ले, चाहें तिलक लगा ले
ganga naha le, chahe tilak laga le
kismat ka likha hua, tale na taale
ganga naha le, chahe tilak laga le
kismat ka likha hua, tale na taale
wo hai khiladi, tu hai khilona
wo hai khiladi, tu hai khilona
kismat ka lekha honi ka hona
hawan karwa le, chahe pooja karwa le
kismat ka likha hua, tale na taale
ganga naha le, chahe tilak laga le
kismat ka likha hua, tale na taale
wo hai khiladi, wo hai khiladi
wo hai khiladi, tu hai khilona
kismat ka lekha honi ka hona
pooja karwa le, chahe hawan karwa le
kismat ka likha hua, tale na taale
ganga naha le, chahe hawan karwa le
kismat ka likha hua, tale na taale
summer rains don’t come to me give it away
i catch you see those people crying
can’t you see the children dying
summer rains don’t come to me give it away
wo hai khiladi, tu hai khilona
wo hai khiladi, tu hai khilona
kismat ka lekha honi ka hona
pooja karwa le, chahe hawan karwa le
kismat ka likha hua, tale na taale
Poetic Translation - Lyrics of Ganga Nahale
Bathe in the Ganges, adorn the mark of faith,
What fate has penned, no hand can erase.
Bathe in the Ganges, adorn the mark of faith,
What fate has penned, no hand can erase.
They are the players, you but a toy,
They are the players, you but a toy,
The script of destiny, reality's deploy.
Perform the ritual, offer up your prayer,
What fate has penned, no hand can repair.
Bathe in the Ganges, adorn the mark of faith,
What fate has penned, no hand can erase.
They are the players, they are the players,
They are the players, you but a toy,
The script of destiny, reality's deploy.
Offer up your prayer, perform the ritual's grace,
What fate has penned, no hand can erase.
Bathe in the Ganges, perform the ritual's plea,
What fate has penned, no hand can be free.
Summer rains don't come to me, give it away,
I catch you see those people crying,
Can't you see the children dying?
Summer rains don't come to me, give it away.
They are the players, you but a toy,
They are the players, you but a toy,
The script of destiny, reality's deploy.
Offer up your prayer, perform the ritual's grace,
What fate has penned, no hand can erase.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.