Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Gale Lag Ja Na Ja - गले लग जा ना जा
meri pehali mohabbat hai
meri pehali yeh chaahat hai
meri itni si hasrat hai gale lag ja na janeja
teri baahon mein raahat hai
teri julfon mein jannat hai
meri itni si hasrat hai gale lag ja na janeja
sulge sulge badan hai, uljhe uljhe se man hai
badhti jaati hai tan ki pyaas
behki behki hai raatein, mehki mehki hai saansein
rehna rehna tu dil ke paas
ho tu agar saamne ho kaise
main khud ko rakh paau hosh mein
darta hai dil khataye kar baithe
na mohabbat ke josh mein
tu agar saamne ho kaise
main khud ko rakh paau hosh mein
darta hai dil khataye kar baithe
na mohabbat ke josh mein
badla badla hai mausam, pighla pighla hai yauvan
jaage jaage hai ab ehsaas
behki behki hai raatein, mehki mehki hai saansein
rehna rehna tu dil ke paas
mere jajbon ki jo bhi haalat hai
wo samajh lo na bin kahein
ho in labon se kaho jo armaan hai
barso ye honth chup rahe
mere jajbon ki jo bhi haalat hai
wo samajh lo na bin kahein
in labon se kaho jo armaan hai
barso ye honth chup rahe
thandi thandi agan hai, mithi mithi chubhan hai
judti judati hai tujhse aas
behki behki hai raatein, mehki mehki hai saansein
rehna rehna tu dil ke paas
teri baahon mein raahat hai
teri julfon mein jannat hai
meri itni si hasrat hai gale lag ja na janeja
Poetic Translation - Lyrics of Gale Lag Ja Na Ja
My first love, it burns,
My first desire returns,
This simple wish, embrace me, my beloved,
In your arms, solace learns.
In your tresses, heavens reside,
This simple wish, embrace me, my beloved,
A body ablaze, a mind entwined,
The body's thirst, it does cascade.
Intoxicated nights, fragrant breaths,
Stay, oh stay, close to my heart.
If you are here, how can I,
Hold my senses in this space?
My heart fears, mistakes may bloom,
In love's untamed, wild chase.
If you are here, how can I,
Hold my senses in this space?
My heart fears, mistakes may bloom,
In love's untamed, wild chase.
The weather shifts, the youth melts,
Awakened now, these feelings rise.
Intoxicated nights, fragrant breaths,
Stay, oh stay, close to my heart.
The state of my heart's deepest fire,
Understand it, unspoken, free.
From these lips, desires unfold,
For years, these lips held silent key.
The state of my heart's deepest fire,
Understand it, unspoken, free.
From these lips, desires unfold,
For years, these lips held silent key.
A cool, cool blaze, a sweet, sweet sting,
My hopes with yours, begin to meet.
Intoxicated nights, fragrant breaths,
Stay, oh stay, close to my heart.
In your arms, solace learns,
In your tresses, heavens reside,
This simple wish, embrace me, my beloved.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.