Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Aishwarya Rai - aishwarya_rai_040.jpg
Aishwarya Rai


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Gairon Pe Karam Apanon Pe Sitam
4.05 - 235 votes
Dharmendra, Mala Sinha
Party Songs, Dard Bhare Geet, Raag Based Songs, Raga - Kafi
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=bqZkdZQRn-Q

https://www.youtube.com/watch?v=f_SJ2MPDAZI

https://www.youtube.com/watch?v=-aBmWPTXh0E

https://www.youtube.com/watch?v=S1IwChYJ_Qk


Average Rating : 4.05
Total Vote(s) : 235
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Gairon Pe Karam Apanon Pe Sitam - गैरों पे करम अपनों पे सितम

gairo pe karam apano pe sitam
ae jaan-e-vafaa ye zulm na kar
gairo pe karam apano pe sitam
ae jaan-e-vafaa ye zulm na kar
gairo pe karam apano pe sitam
ae jaan-e-vafaa ye zulm na kar
rahane de abhi thodaa saa bharam
ae jaan-e-vafaa ye zulm na kar
gairo pe karam apno pe sitam

ham chaahne waale hai tere
yun hamko jalaana thik nahi
mahhfil me tamaashaa ban jaaye
is darjaa sataanaa thik nahi
is darjaa sataanaa thik nahi
mar jaayenge ham, mit jaayenge ham
ae jaan-e-vafaa ye zulm na kar
gairo pe karam apno pe sitam
ae jaan-e-vafaa ye zulm na kar
ye zulm na kar

gairo ke thirakate shaane par
ye haath ganvaaraa kaise kare
gairo ke thirakate shaane par
ye haath ganvaaraa kaise kare
har baat gavaaraa hai lekin
ye baat gavaaraa kaise kare
ye baat gavaaraa kaise kare
tujhko teri bedardi ki kasam
ae jaan-e-vafaa ye zulm na kar
gairo pe karam apno pe sitam
ae jaan-e-vafaa ye zulm na kar
ye zulm na kar

ham bhi the tere manzur-e-nazar
dil chaahe tu ab iqaraar na kar
sau tir chalaa sine pe magar
begaano se milakar vaar na kar
begaano se milakar vaar na kar
bemaut kahi mar jaaye na ham
ae jaan-e-vafaa ye zulm na kar
gairo pe karam apno pe sitam
ae jaan-e-vafaa ye zulm na kar
rahane de abhi thodaa saa bharam
ae jaan-e-vafaa ye zulm na kar
ye zulm na kar


lyrics of song Gairon Pe Karam Apanon Pe Sitam

Poetic Translation - Lyrics of Gairon Pe Karam Apanon Pe Sitam
Upon strangers, grace, on us, the sting,
O soul of fidelity, this cruelty, forbear.
Upon strangers, grace, on us, the sting,
O soul of fidelity, this cruelty, forbear.
Upon strangers, grace, on us, the sting,
O soul of fidelity, this cruelty, forbear.
Leave some illusion, still, to cling,
O soul of fidelity, this cruelty, forbear.
Upon strangers, grace, on us, the sting.

We, your lovers, are, and yearn,
To scorch us so, is not your art.
A spectacle within the gathering,
To torment so, is not your part.
To torment so, is not your part.
We will die, we will fade and depart,
O soul of fidelity, this cruelty, forbear.
Upon strangers, grace, on us, the sting,
O soul of fidelity, this cruelty, forbear.
This cruelty, forbear.

Upon strangers' swaying shoulders,
This hand, how can it then agree?
Upon strangers' swaying shoulders,
This hand, how can it then agree?
All things are bearable, but,
This act, how can it then agree?
This act, how can it then agree?
By your heartless soul, I plead,
O soul of fidelity, this cruelty, forbear.
Upon strangers, grace, on us, the sting,
O soul of fidelity, this cruelty, forbear.
This cruelty, forbear.

We too, once, were favored, bright,
Though now, deny your sweet embrace.
Shoot a hundred arrows in the night,
But with strangers, do not make your chase.
But with strangers, do not make your chase.
Lest without cause, we meet our fate,
O soul of fidelity, this cruelty, forbear.
Upon strangers, grace, on us, the sting,
O soul of fidelity, this cruelty, forbear.
Leave some illusion, still, to cling,
O soul of fidelity, this cruelty, forbear.
This cruelty, forbear.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Dharmendra, Mala Sinha, Jeevan, Kum Kum, Mehmood, Dhoomal, Sujit Kumar, Nasir Husain, Zeb Rehman, Madan Puri, Sajjan, Lalita Pawar, Madhumati, Daisy Irani, Master Ratan
Singer: Asha Bhosle, Kamal (3), Lata Mangeshkar, Manna Dey, Mohammed Rafi, Usha Mangeshkar
Lyricist: Sahir Ludhianvi
Music Director: Ravi
Film Director: Ramanand Sagar
Film Producer: Ramanand Sagar
External Links: Ankhen at IMDB    Ankhen at Wikipedia
Watch Full Movie: Ankhen at YouTube    Ankhen at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
The Train (1970)
The Train (1970)
Kanhaiya (1959)
Kanhaiya (1959)
Mamta (1966)
Mamta (1966)
Rangeela (1995)
Rangeela (1995)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy