Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Gaaye Jaa - गाये जा
sooraj tera, gardish mein hai dhalte huye keh gaya
phir laut ke, aaunga main nazdeek hi hai subah
gaaye ja, gaaye ja ghum mein hai sargam
gun-guna ye dhun, gaaye ja
gaaye ja, gaaye ja raat ke dhaago se savera bun, gaaye ja
gaaye ja, gaaye ja ghum mein hai sargam
gun-guna ye dhun, gaaye ja
apna hi apna, kyun kehlaaya hai
kaise koi, tai karta hai kaun paraya hai
ek wahi rishta, teri kamaai hai
dard ke pal mein, jisne tera saath nibhaaya hai
toota huya, toh kya sitaara tu, kisi ka ban sahara tu
gaaye ja, gaaye ja raat ke dhaago se savera bun, gaaye ja
gaaye ja, gaaye ja ghum mein hai sargam
gun-guna ye dhun, gaaye ja
ho..
aankhon mein rakhna, sapne tu kal ke
tujhko lekin, unn tak jaana hoga
khud chal ke
maj-dhaaro se tu, haar nahi jaana
saahil tujhko, paana hoga
lehron mein dhal ke
hai zindagi wahi, jo chalti hai
ye gir ke hi, sambhalti hai
aa..aa..
Poetic Translation - Lyrics of Gaaye Jaa
The sun, a wanderer in its decline,
Whispered as it dipped below the line,
"I shall return, this promise I impart,
The dawn is near, close to the heart."
Sing on, sing on,
Sorrow holds the melody,
Hum this tune, sing on,
Sing on, sing on,
Weave dawn from night's threads, sing on,
Sing on, sing on,
Sorrow holds the melody,
Hum this tune, sing on.
Why this claim of mine and thine?
Who decides the foreign sign?
That single bond, your truest gain,
The one who shared your hurt and pain.
Though broken, a star you are,
Become a haven, near and far.
Sing on, sing on,
Weave dawn from night's threads, sing on,
Sing on, sing on,
Sorrow holds the melody,
Hum this tune, sing on.
Keep tomorrow's dreams within your gaze,
Yet to reach them, you must find your ways.
Do not surrender to the turbulent tide,
The shore awaits, where the waves reside.
Life's essence is in onward stride,
It stumbles, then finds strength inside.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.