|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=Zs86xQCgXsk |
|
Lyrics of Gana To Bahanaa Hai Haal-E-Dil Sunna Hai - गाना तों बहाना है हाले-ऐ-दिल सुनाना है arey gaana to bahana hai gaana to bahana hai
haal-e-dil sunaana hai naach to bahana hai
sine se lagana hai tujhko meri jan
gaana to bahana hai gaana to bahana hai
haal-e-dil sunaana hai naach to bahana hai
sine se lagana hai tujhko meri jan
gaana to bahana hai haal-e-dil sunaana hai
oro ki kya mujhko khabar oro ki kya mujhko khabar
tujh par hi hai meri nazar tu hai jidar mera dil hai udhar
dil se dil takrana hai hey dil se dil takrana hai
pas tere aana hai aaj to bahana hai
sine se lagana hai tujhko meri jan
gaana to bahana hai haal-e-dil sunna hai
nache kadam tere nache nayan
nache kadam tere nache nayan
taal me hai tera sara badan
sath tere jhume mera man
duniya ko bhulana hai hey duniya ko bhulana hai
dil me pyar jagana hai nach to bahana hai
sine se lagana hai tujhko meri jan
gaana to bahana hai haal-e-dil sunna hai

|
Poetic Translation - Lyrics of Gana To Bahanaa Hai Haal-E-Dil Sunna Hai |
|
The song, it is but a guise, a fleeting cause,
To pour my heart, its silent, yearning laws.
The dance, a pretext, light upon the breeze,
To hold you close, and find my soul's sweet ease.
My love, my life, within your arms I'll keep,
The song, a mask, where hidden sorrows weep.
My heart unveiled, its whispered secrets known.
What whispers of the world, I cannot say,
My gaze, my soul, upon you only lay.
Where you reside, there does my heart reside,
To touch your heart, and side by side abide.
With souls entwined, our destinies we weave,
To draw so near, this day I can't believe.
My love, my life, within your arms I'll keep,
The song, a mask, where hidden sorrows weep.
Your feet they dance, your eyes begin to sway,
Your form, a rhythm, where my senses play.
My spirit joins, in jubilant display,
To leave behind the world, its hurt and pain,
To let our love, like morning sunlight, reign.
The dance, a pretext, light upon the breeze,
To hold you close, and find my soul's sweet ease.
My love, my life, within your arms I'll keep,
The song, a mask, where hidden sorrows weep.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
Comments for lyrics of song "Gana To Bahanaa Hai Haal-E-Dil Sunna Hai" |
|
iamforgop on Thursday, April 21, 2011 This is not sung by Manna Dey but rather by Manohar Roy.
mahesh babu Titty on Thursday, August 18, 2011 THIS SONG IS SONG BY MANOHAR RAO
raazeewe on Friday, April 22, 2011 @iamforgop thanks for correction
fairlineship on Thursday, August 18, 2011 THIS SONG IS SONG BY MANOHAR RAO
|
 Anjaan Rahein |
| Film cast: | Feroz Khan, Asha Parekh, Akbar Khan, Achla Sachdev, Jalal Aga, Kiran Kumar, Jankidas, Lalita Kumari, Manmohan, Asit Sen, Zaherra, Mumtaz | | Singer: | Kishore Kumar, Lata Mangeshkar | | Lyricist: | Indeevar | | Music Director: | Anandji, Kalyanji Veerji | | Film Director: | Mohan | | Film Producer: | Mohan | | External Links: | Anjaan Rahein at IMDB | | Watch Full Movie: | Anjaan Rahein at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|