Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Falak Tak Chal Saath Mere - फलक तक चल साथ मेरे
falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal
falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal
yeh badal ki chadar, yeh taro ke anchal chhup jaye hum pal do pal
falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal
falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal
dekho kaha aa gaye hum sanam saath chalte
jaha din ki baho me rato ke saye hai dhalte
chal woh chaubare dhunde, jinme chahat ki bunde
sach kar de sapno ko sabhi
ho aankho ko niche niche, mai tere pichhe pichhe
chal du jo tu keh de abhi
baharo ke chhat ho, duwao ke khat ho, padhate rahe yeh ghajal ho
falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal
falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal
dekha nahi maine pehle kabhi yeh najara
badla huwa sa lage mujhko alam yeh saara
suraj ko huyi hararat, raato ko kare shararat
baitha hai khidaki pe teri
ha iss baat pe chaand bhi bigada, katra katra woh pighala
bhar aaya woh aankho me meri
toh suraj bujha du, tujhe me saja du, sabera ho tujhse hi kal ho
falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal
falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal
yeh badal ki chadar, yeh taro ke anchal chhup jaye hum pal do pal
falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal
falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal
falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal
falak tak chal saath mere, falak tak chal saath chal
Poetic Translation - Lyrics of Falak Tak Chal Saath Mere
Walk with me to the sky, walk with me, walk with me
Walk with me to the sky, walk with me, walk with me
Let the clouds' veil, the stars' embrace, hide us for a breath
Walk with me to the sky, walk with me, walk with me
Walk with me to the sky, walk with me, walk with me
See where we've arrived, beloved, walking hand-in-hand
Where day's arms cradle the shadows of night, as they fall
Let's seek those chambers, where desires reside like drops of dew
And make all dreams come true
With eyes cast down, I follow behind you
I will come with you, if you but say the word
Let the roof be of spring, the letters be prayers, reading this ghazal forever
Walk with me to the sky, walk with me, walk with me
Walk with me to the sky, walk with me, walk with me
I've never seen such a sight before
This whole world seems transformed and new
The sun has grown so warm, the nights filled with mischief
Sitting by your window, it has appeared
And on this, the moon is displeased, drop by drop it melts
And fills my eyes with tears
So let me dim the sun, adorn you instead, let tomorrow dawn from you alone
Walk with me to the sky, walk with me, walk with me
Walk with me to the sky, walk with me, walk with me
Let the clouds' veil, the stars' embrace, hide us for a breath
Walk with me to the sky, walk with me, walk with me
Walk with me to the sky, walk with me, walk with me
Walk with me to the sky, walk with me, walk with me
Walk with me to the sky, walk with me, walk with me
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.