Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Falak Dekhu Jamin Dekhu Jaha Dekhu - फलक देखूँ जमीं देखूँ जहाँ देखूँ
hai kisne tarasha badan marmari ka
yeh khwabo bhari ankhen yeh chehra pari sa
hai kisne tarasha badan marmari ka
yeh khwabo bhari ankhen yeh chehra pari sa
tu he mera hasil hain tu he arjoo
baharo ko najaro ko sitaro ko
jo tu na ho nahi dekhu
falak dekhu jamin dekhu
jaha dekhu tera chehra wahi dekhu
chalakta hain palko se yeh kaisa nasha hain
nahi hosh me koyi kya dilkash sama hain
chalakta hain palko se yeh kaisa nasha hain
nahi hosh me koyi kya dilkash sama hain
tera nur chaya hain tera he junun
oh jane ada tere jaisa nahi
mumkin kahi koyi hasi dekhu
falak dekhu jamin dekhu
jaha dekhu tera chehra wahi dekhu
har ek manjar tera manjar
woh kya manjar jaha tujhko nahi dekhu
salama salama salama salama
salama salama salama salama
salama salama salama salama
salama salama salama salama
I gaze at the heavens, I gaze at the earth,
Wherever I look, your face is the worth.
Salama, Salama, Salama, Salama,
Salama, Salama, Salama, Salama.
I gaze at the heavens, I gaze at the earth,
Wherever I look, your face is the worth.
Every scene, your reflection,
What scene is there where I don't see your reflection?
I gaze at the heavens, I gaze at the earth,
Wherever I look, your face is the worth.
Salama, Salama, Salama, Salama,
Salama, Salama, Salama, Salama.
Who sculpted your body, marble white and bright?
These eyes filled with dreams, a face of pure light.
Who sculpted your body, marble white and bright?
These eyes filled with dreams, a face of pure light.
You are my achievement, you are my desire,
The springs, the views, the stars, I aspire,
If you are not there, what would I see?
I gaze at the heavens, I gaze at the earth,
Wherever I look, your face is the worth.
From your lashes, this intoxicating pour,
No one's in their senses, what a captivating allure.
From your lashes, this intoxicating pour,
No one's in their senses, what a captivating allure.
Your light has descended, your passion's a fire,
Oh, beauty unknown, there's none like you, higher,
It's impossible to see any beauty without your fire.
I gaze at the heavens, I gaze at the earth,
Wherever I look, your face is the worth.
Every scene, your reflection,
What scene is there where I don't see your reflection?
Salama, Salama, Salama, Salama,
Salama, Salama, Salama, Salama.
Salama, Salama, Salama, Salama,
Salama, Salama, Salama, Salama.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.