Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ek Tum Ho Jise - एक तुम हो जिसे
ek tum ho jise
hum to kabhi yaad na aaye
ek tum ho jise
hum to kabhi yaad na aaye
ek hum hai jo tumhe kabhi bhul na paye
ek tum ho jise
hum to kabhi yaad na aaye
tum aankho se jaan sake na aankho ki bhasha
hum bhi tumse kah na paye
man ki abhilasha
tum aankho se jaan sake na aankho ki bhasha
hum bhi tumse kah na paye
man ki abhilasha
is uljhan ko aakhir koi kaise suljhaye
andekhi ye agan hai koi kaise bujhaye
ek tum ho jise
hum to kabhi yaad na aaye
anjane me baandh liya hai tumse jo bandhan
us bandhan ke sath bandhi hai
dil ki har dhadkan
anjane me baandh liya hai tumse jo bandhan
us bandhan ke sath bandhi hai
dil ki har dhadkan
saanso ke sang naam tumhara hum to feraye
ye baate koi kaise ab tumko samjhaye
ek tum ho jise
hum to kabhi yaad na aaye
ek hum hai jo tumhe kabhi bhul na paye
ek tum ho jise
hum to kabhi yaad na aaye
Poetic Translation - Lyrics of Ek Tum Ho Jise
You, you are she,
who never remembers me.
You, you are she,
who never remembers me.
And I, I am he,
who can never forget thee.
You, you are she,
who never remembers me.
Your eyes could not read the language of mine,
Nor could I speak the longing that does entwine
My heart.
Your eyes could not read the language of mine,
Nor could I speak the longing that does entwine
My heart.
How to unravel this knot of the soul?
How to quench this unseen fire that makes me whole?
You, you are she,
who never remembers me.
Unknowing, I've woven a bond with your soul,
And with that bond, my heartbeat does extol
Your name.
Unknowing, I've woven a bond with your soul,
And with that bond, my heartbeat does extol
Your name.
With every breath, your name I now implore.
How can I tell you this, and evermore?
You, you are she,
who never remembers me.
And I, I am he,
who can never forget thee.
You, you are she,
who never remembers me.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.