Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ek Tha Gul, Ek Thee Bulbul - एक था गुल, एक थी बुलबुल
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
dil me hai pyaar tera hontho pe gitawa
dil me hai pyaar tera hontho pe gitawa
jhut bole jo use kaat khaaye bichhuwa
rab di kasam sach bol mere mitawa
ha rab di kasam sach bol mere mitawa
jhut bole jo use kaat khaaye bichhuwa
dil me hai pyaar tera hontho pe gitawa
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
ho jaldi meri doli mangwa le, aa gaye mere chahne waale
jaldi meri doli mangwa le, aa gaye mere chahne waale
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
saare panchi udd jaate hai, sab pardesi mud jaate hai
ha saare panchi udd jaate hai, sab pardesi mud jaate hai
dekh jara tu kya hota hai, pyaar me jab dil jud jaate hai
dil me hai pyaar tera hontho pe gitawa
ha dil me hai pyaar tera hontho pe gitawa
jhut bole jo use kaat khaye bichhuwa
dil me hai pyaar tera hontho pe gitawa
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
tumko mubaarak ho yeh shaadi, yeh band-baja ghode-haathi
tumko mubaarak ho yeh shaadi, yeh band-baja ghode-haathi
dulha-dulhan jivan-saathi, apna kya ham khaali barati
dil me hai pyaar tera hontho pe gitawa
ha dil me hai pyaar tera hontho pe gitawa
jhut bole jo use kaat khaaye bichhuwa
dil me hai pyaar tera hontho pe gitawa
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
jaldi meri doli mangwa le, aa gaye mere chahne waale
jaldi meri doli mangwa le, aa gaye mere chahne waale
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
ek tha gul, ek thi bulbul, bulbul boli sun baabul
dil me hai pyaar tera hontho pe gitawa
jhut bole jo use kaat khaaye bichhuwa
dil me hai pyaar tera hontho pe gitawa
Poetic Translation - Lyrics of Ek Tha Gul, Ek Thee Bulbul
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea,
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea,
Within my heart, your love, on lips a melody,
Within my heart, your love, on lips a melody.
False words would bring a scorpion's sting, you see,
By God, the truth, my friend, must come from thee.
By God, the truth, my friend, must come from thee.
False words would bring a scorpion's sting, you see,
Within my heart, your love, on lips a melody.
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea,
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea.
Hurry my palanquin, my loved ones draw near,
Hurry my palanquin, my loved ones draw near.
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea,
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea.
All birds take flight, the wanderers depart,
All birds take flight, the wanderers depart.
See what unfolds when two hearts intertwine,
Within my heart, your love, on lips a melody,
Within my heart, your love, on lips a melody.
False words would bring a scorpion's sting, you see,
Within my heart, your love, on lips a melody.
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea,
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea.
May joy attend your wedding day, the drums, the steeds, the parade,
May joy attend your wedding day, the drums, the steeds, the parade,
Bride and groom, life's destined pair, we are but guests, a fleeting shade.
Within my heart, your love, on lips a melody,
Within my heart, your love, on lips a melody.
False words would bring a scorpion's sting, you see,
Within my heart, your love, on lips a melody.
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea,
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea.
Hurry my palanquin, my loved ones draw near,
Hurry my palanquin, my loved ones draw near.
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea,
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea.
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea,
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea.
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea,
Once bloomed a rose, a nightingale's sweet plea.
Within my heart, your love, on lips a melody,
False words would bring a scorpion's sting, you see,
Within my heart, your love, on lips a melody.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.