Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Sharmila Tagore - sharmila_tagore_027.jpg
Sharmila Tagore


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.07 - 15 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.07
Total Vote(s) : 15
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Ek Tera Pyaar - एक एक तेरा, एक तेरा प्यार बाकी दुनिया बेकार

je ek tera, ek tera pyar baaki duniya bekar
je tu vaddeya shikari de waste tayyar aaja, aaja
je ek tera, ek tera pyar baaki duniya bekar
je tu vaddeya shikari de waste tayyar aaja, aaja

je ek tera pyaar mainu milia, mai duniya to hor ki lena
je ek tera pyaar mainu milia, mai duniya to hor ki lena
sine cho kad leya dil, ho gaye mere to khata
teri akha ch mai akha pake dekhya hun lagada na dil
hun kenu ve pata, ve ek vaari duniya de meleya to
pare hoke mil
mennu de mauka, mai aadmi aawara chada te sharabi
par mera dil teri yadan da gulam
sine vich dharke te naal naal ley tera naam
raja tera pujari mai akhan band karan
kanna vicho suna awaj teri pyaari
mainu rab di sau ve raat mai sari teri yad vich gujari

jado sochan tere bare
ve hun jehara sath de fer jindagi meri vari nayaari
ya fer maut mainu pyaari tere piche jism maange
chad da mai duniya ay saari
je ek tera pyaar mainu milia, mai duniya to hor ki lena
je ek tera pyaar mainu milia, mai duniya to hor ki lena
je ek tera pyaar mainu milia, mai duniya to hor ki lena

je ek tera, ek tera pyaar baaki duniya bekar
je tu vaddiya shikari de waste tayyar aaja, aaja
ek tera pyaar baaki duniya bekar
je tu vaddiya shikari de waste tayyar aaja, aaja
main dil da bheda ni mainu maar na taane
milia pehali vaari tennu show de bahane
hor vi dewane tere piche jag toh begane
tennu dujaye te git sunande
main piche piche teri teri chal ve na aana
tere gun gana likhna tere vaaste git
tennu bhul jaawa ya ban jawan mai tera mit
mainu lab de ni hun koyi raaste
tere vaaste soniye likhan main git
tu ban meri mit kar amar hai prit

desiya de rit rag rag je prit
jo tu maange wo main kara tere vaaste
jag di chinta chad aapan dowe fataafat
jhat mangni ya fat bina khatpat, kariye nayi jindagi shuru
je de de mera saath tu
je ek tera pyaar mainu milia, mai duniya toh hor ki lena
je ek tera pyaar mainu milia, mai duniya toh hor ki lena
je ek tera pyaar mainu milia, mai duniya toh hor ki lena
je ek tera pyaar mainu milia, mai duniya toh hor ki lena
ek tera pyar baki duniya bekar
je tu vaddeya shikari de waaste tayyaar aaja, aaja
ek tera pyar baki duniya bekar
je tu vaddeya shikari de waaste tayyaar aaja, aaja
mai duniya to hor ki lena


lyrics of song Ek Tera Pyaar

Poetic Translation - Lyrics of Ek Tera Pyaar
One is yours, your love alone, the world a barren waste.
If you're ready for the hunter's chase, come, come forth.
One is yours, your love alone, the world a barren waste.
If you're ready for the hunter's chase, come, come forth.

If your love is all I gain, what need have I of the world?
If your love is all I gain, what need have I of the world?
I ripped my heart from my chest, a grievous fault I bore.
In your eyes, I found myself, now my heart beats no more.
Who knows now, turning from the world's fair?
Give me a chance, I am a vagrant, drunken with despair,
But my heart, a slave to your memory,
Beats within, whispering your name.
Your worshipper, my king, eyes closed in prayer,
From my ears, I hear your sweet voice,
By God, the entire night I spent in remembrance of you.

When I think of you,
Now, poison accompanies me, then my life, a different story.
Or perhaps death is dear to me, for your sake, my body yearns.
I forsake this entire world.
If your love is all I gain, what need have I of the world?
If your love is all I gain, what need have I of the world?
If your love is all I gain, what need have I of the world?

One is yours, your love alone, the world a barren waste.
If you're ready for the hunter's chase, come, come forth.
Your love alone, the world a barren waste.
If you're ready for the hunter's chase, come, come forth.
I am not a coward, do not taunt me,
I found you first, in the guise of a show.
More mad ones, forsaking the world for you,
Sing you other songs.
I'll follow your every step,
Sing your praises, write songs for you.
Forget you, or become your friend?
Find me, now, some way.
For you, my love, I'll write songs,
You become my friend, make our love immortal.

The customs of the land, the rhythm of love.
Whatever you ask, for you I will do.
Leave the world's worries, let us two, quickly,
Without delay, start a new life.
If you give me your support.
If your love is all I gain, what need have I of the world?
If your love is all I gain, what need have I of the world?
If your love is all I gain, what need have I of the world?
If your love is all I gain, what need have I of the world?
One is yours, your love alone, the world a barren waste.
If you're ready for the hunter's chase, come, come forth.
Your love alone, the world a barren waste.
If you're ready for the hunter's chase, come, come forth.
What need have I of the world?

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Bohemia
Lyricist: Bohemia
Music Director: Bohemia

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Barsaat (1949)
Barsaat (1949)
Andaz (1971)
Andaz (1971)
Mere Sanam (1965)
Mere Sanam (1965)
Phir Wohi Dil Laya Hoon (1963)
Phir Wohi Dil Laya Hoon (1963)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy