Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ek Phool Se Chehre Par - एक फूल से चेहरे पर
ek phul se cehre pe ulphat khaa se aaya
ek phul se cehre pe ulphat khaa se aaya
sharminda nigahon me gussa bhi nazar aaya
sharminda nigahon me gussa bhi nazar aaya
ek phul se cehre pe ulphat khaa se aaya
ek phul se cehre pe ulphat khaa se aaya
apna bhi bnate ho daaman bhi chhudate ho
apna bhi bnate ho daaman bhi chhudate ho
ye dhang khaa sikhe kaise ye hunar aaya
ye dhang khaa sikhe kaise ye hunar aaya
ek phul se cehre pe ulphat khaa se aaya
ek phul se cehre pe ulphat khaa se aaya
ek baar nigaho me raushan hui phir duniya
ek baar nigaho me raushan hui phir duniya
jab yaad mujhe mera wo raske khamar aaya
jab yaad mujhe mera wo raske khamar aaya
ek phul se cehre pe ulphat khaa se aaya
Poetic Translation - Lyrics of Ek Phool Se Chehre Par
From a face like a bloom, where did love ignite?
On a face like a bloom, where did love ignite?
Shame, in the eyes, a fury taking flight.
Shame, in the eyes, a fury taking flight.
From a face like a bloom, where did love ignite?
From a face like a bloom, where did love ignite?
You embrace, then you cast me aside,
You embrace, then you cast me aside.
Where did you learn this, this skill you confide?
Where did you learn this, this skill you confide?
From a face like a bloom, where did love ignite?
From a face like a bloom, where did love ignite?
Once, the world in your gaze, a light so bright,
Once, the world in your gaze, a light so bright,
When memory brought back my wine's delight.
When memory brought back my wine's delight.
From a face like a bloom, where did love ignite?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.