Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ek Pal Ruk Jana Sarkar - एक पल रुक जाना सरकार
ek pal ruk jana sarkar
na maro do naino ki maar
ke ek pal ruk jana
ek pal hat jana sarkar
juthe tum ho tumhara pyar
ke ek pal hat jana
kit chale hume tadpa ke ek rang naya dikhla ke
kit chale hume tadpa ke ek rang naya dikhla ke
ek pal ruk jana sarkar
na maro do naino ki maar
ke ek pal ruk jana
ek pal hat jana sarkar
juthe tum ho tumhara pyar
ke ek pal hat jana
ab aur sahara dunde chal kar naya dawara dunde
ab aur sahara dunde chal kar naya dawara dunde
ke ab to ho gaye hai bekar maange chal kar kahi udhar
ke ek pal hat jana
ek pal ruk jana sarkar
na maro do naino ki maar
ke ek pal ruk jana
ye dil fatne ki bate humse dur hatne ki bate
ye dil fatne ki bate humse dur hatne ki bate
ke ek pal ruk jana sarkar
na maro do naino ki maar
ke ek pal ruk jana
ek pal hat jana sarkar
juthe tum ho tumhara pyar
ke ek pal hat jana
dil fat gaya hai to si lo chahe mar jao ya ji lo
dil fat gaya hai to si lo chahe mar jao ya ji lo
ek pal hat jana sarkar
juthe tum ho tumhara pyar
ke ek pal hat jana
ke ek pal ruk jana sarkar
juthe tum ho tumhara pyar
ke ek pal ruk jana
Poetic Translation - Lyrics of Ek Pal Ruk Jana Sarkar
A moment, linger, oh sovereign, stay,
Do not wound with the arrows of your gaze.
Just a moment, linger, I implore.
A moment, depart, oh sovereign, turn away,
Your love, a falsehood, a deceptive maze.
Just a moment, depart forevermore.
How far you've gone, leaving me to yearn,
A new hue shown, a fleeting, painted dawn.
How far you've gone, my spirit left to burn.
A moment, linger, oh sovereign, stay,
Do not wound with the arrows of your gaze.
Just a moment, linger, I implore.
A moment, depart, oh sovereign, turn away,
Your love, a falsehood, a deceptive maze.
Just a moment, depart forevermore.
Now I search for solace, seeking paths unknown,
New doors to knock on, where my heart may rest.
Now I search for solace, utterly alone.
I am now useless, my prayers cast and shown,
Seeking favors, begging, put to the test.
A moment, depart, oh sovereign, please depart.
A moment, linger, oh sovereign, stay,
Do not wound with the arrows of your gaze.
Just a moment, linger, I implore.
A moment, depart, oh sovereign, turn away,
Your love, a falsehood, a deceptive maze.
Just a moment, depart forevermore.
These talks of heartbreak, of distance deep,
Of shadows growing, of a final flight.
These talks of heartbreak, secrets you keep.
A moment, linger, oh sovereign, stay,
Do not wound with the arrows of your gaze.
Just a moment, linger, I implore.
A moment, depart, oh sovereign, turn away,
Your love, a falsehood, a deceptive maze.
Just a moment, depart forevermore.
The heart is shattered, mend it if you can,
Whether to live or to succumb to death.
The heart is shattered, follow life's plan.
A moment, depart, oh sovereign, please depart.
Your love, a falsehood, a deceptive maze.
Just a moment, depart forevermore.
A moment, linger, oh sovereign, stay,
Your love, a falsehood, a deceptive maze.
Just a moment, depart forevermore.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.