Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ek Maa Ka Ye Dil Tha Khilona Nahi - एक माँ का ये दिल था खिलौना नहीं
pathar dil saz duniya wale
pathar ke hai devta koi na samjha
koi na jana kya hai ma ki mamta
ek ma ka ye dil tha koi mitti ka khilona nahi
ek ma ka ye dil tha koi mitti ka khilona nahi
ise kahe ko toda bhagwan zalim ye duniya
teri mamta ko jani nahi arey tu to nahi tha anjan
ek ma ka ye dil tha koi mitti ka khilona nahi
ise kahe ko toda bhagwan zalim ye duniya
teri mamta ko jani nahi arey tu to nahi tha anjan
ek ma ka ye dil tha koi mitti ka khilona nahi
aag lage re aisi duniya ko teri
aag lage re aisi duniya ko teri
khali jo kar gayi bhari god meri
khali jo kar gayi bhari god meri
koi rok na payega, koi rok na payega
sabko baha le jayega meri ashqo ka ye tufa
ek ma ka ye dil tha koi mitti ka khilona nahi
ise kahe ko toda bhagwan zalim ye duniya
teri mamta ko jani nahi arey tu to nahi tha anjan
ek ma ka ye dil tha koi mitti ka khilona nahi
har ek aahat mujhko deti hai dhokha
har ek aahat mujhko deti hai dhokha
chhupa tu yahin pe kahin mere lal hoga
chhupa tu yahin pe kahin mere laal hoga
khali ho gayi bahe, khali ho gayi bahe
dhundhle hai sab rahe meri duniya huyi re viran
ek ma ka ye dil tha koi mitti ka khilona nahi
ise kahe ko toda bhagwan zalim ye duniya
teri mamta ko jani nahi arey tu to nahi tha anjan
ek maa ka ye dil tha koi mitti ka khilona nahi
Poetic Translation - Lyrics of Ek Maa Ka Ye Dil Tha Khilona Nahi
Stone hearts, all the world,
Stone the idols, none perceive,
None fathomed what a mother's love might be.
A mother's heart, no mere clay toy,
A mother's heart, no mere clay toy,
Why shatter it, O God, this cruel world?
Her love you knew not, yet you were no stranger.
A mother's heart, no mere clay toy,
Why shatter it, O God, this cruel world?
Her love you knew not, yet you were no stranger.
A mother's heart, no mere clay toy.
Burn, burn this world of yours,
Burn, burn this world of yours,
That emptied my overflowing lap.
That emptied my overflowing lap.
None can hold it back, none can hold it back,
My tears, a storm, will sweep all away.
A mother's heart, no mere clay toy,
Why shatter it, O God, this cruel world?
Her love you knew not, yet you were no stranger.
A mother's heart, no mere clay toy.
Each sound deceives me now,
Each sound deceives me now,
Hiding somewhere near, my son must be.
Hiding somewhere near, my son must be.
Empty are my arms, empty are my arms,
All paths are dim, my world now desolate.
A mother's heart, no mere clay toy,
Why shatter it, O God, this cruel world?
Her love you knew not, yet you were no stranger.
A mother's heart, no mere clay toy.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.