Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ek Do Tin Chaar Paanch Naach Mere Man Naach - एक दो तीन चार पाँच नाच मेरे मन नाच
ek do tin chaar paanch
naach mere man naach khushi se naach
ek do tin chaar paanch
naach mere man naach khushi se naach
mai samajhaa thaa meri prit ko
mai jaanun yaa wo jaane
ye to ban gai prem kahaani
jisako saari duniyaa jaane
bhayyaa jaane bhaabhi jaane
chaachaa jaane chaachi jaane
maamaa jaane maami jaane
sabase badh kar baabaa jaane baabaa jaane
lekin saanch ko kyaa hai aanch haan
lekin saanch ko kyaa hai aanch
naach mere man naach khushi se naach
ek do tin chaar paanch
naach mere man naach khushi se naach
ye to baat badal gai jaise
raat ke baad saveraa aayaa
meri ujadi phulwaari me
sau sau koi bahaare laayaa
aliyaan laayaa kaliyaan laayaa
titali laayaa khushbu laayaa
ragat laayaa gammat laayaa
sabse badh kar maalan laayaa maalan laayaa
jisko phulo ki hai sab jaanch haan
jisko phulo ki hai sab jaanch
naach mere man naach khushi se naach
ek do tin chaar paanch
naach mere man naach khushi se naach
mere ghar me aaogi tum
ek din ban ke pyaari dulhaniyaa
tumhare charno rakh dungaa
hans ke apni saari duniyaa
chhunar dungaa saadi dungaa
tikali dungaa bunde dungaa
jhumake dungaa jhaanjhar dungaa
sabse badh kar dil ye dungaa dil ye dungaa
dekho tod na denaa jaise kaanch haan
dekho tod na denaa jaise kaanch
naach mere man naach khushi se naach
ek do tin chaar paanch
naach mere man naach khushi se naach
ek do tin chaar paanch
Poetic Translation - Lyrics of Ek Do Tin Chaar Paanch Naach Mere Man Naach
One, two, three, four, five,
Dance, my heart, dance with joy! Dance!
One, two, three, four, five,
Dance, my heart, dance with joy! Dance!
I thought I knew my love,
Whether I or she would know.
But it became a love story,
That the whole world would know.
Brother knows, sister-in-law knows,
Uncle knows, aunt knows,
Mama knows, mami knows,
Above all, father knows, father knows.
But truth fears no fire, yes,
But truth fears no fire!
Dance, my heart, dance with joy! Dance!
One, two, three, four, five,
Dance, my heart, dance with joy! Dance!
The matter changed, just like
After the night, came the dawn.
In my barren garden,
A hundred springs were brought.
Vines were brought, buds were brought,
Butterflies were brought, fragrance was brought,
Colors were brought, games were brought,
Above all, the gardener was brought, the gardener was brought,
Who knows all about the flowers, yes,
Who knows all about the flowers!
Dance, my heart, dance with joy! Dance!
One, two, three, four, five,
Dance, my heart, dance with joy! Dance!
You will come to my home,
Someday, as a dear bride.
At your feet, I'll place
My entire world with a smile.
I'll give you bangles, I'll give you a sari,
I'll give you a bindi, I'll give you earrings,
I'll give you anklets, I'll give you jingles,
Above all, I'll give you my heart, give you my heart.
See, don't break it like glass, yes,
See, don't break it like glass!
Dance, my heart, dance with joy! Dance!
One, two, three, four, five,
Dance, my heart, dance with joy! Dance!
One, two, three, four, five.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.