Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ek Din - एक दिन और ज़िन्दगी को मिला
ek din aur zindagi ko mila
ek din aur zindagi ne jeeya
ek din aur zindagi ko mila
ek din aur zindagi ne jeeya
ek din puchhta tha raaton ko
ek din aur mila tha baaton ko
ek din koshishon mein uljhi saans
ek din manzilon ki thi kuch aas
ek din aur zindagi ko mila
ek din aur zindagi ne jeeya
ek din tum hamare apne the
ek din bas adhure sapne the
ek din tum the meri baahon mein
ek din kho gaye the raahon mein
ek din ye zameen thi chaandi si
ek din zindagi thi aandhi si
ek din ye zameen thi chaandi si
ek din zindagi thi aandhi si
ek din mere ghar mein mela tha
ek din bas khada akela tha
ek din ki hi sab kahani hai
ek din ki ye zindagani hai
ye bhi din bas sarak ke chal dega
ye bhi din bas sarak ke chal dega
naa jane kahan
naa jane kahan
naa jaane kahan, hun
Poetic Translation - Lyrics of Ek Din
Another day gifted to Life,
Another day Life lived.
Another day gifted to Life,
Another day Life breathed.
A day of questions whispered to night,
A day of whispers met the light.
A day of breath tangled in striving,
A day of hope, the destination driving.
Another day gifted to Life,
Another day Life lived.
A day you were ours, completely,
A day of dreams, incomplete, fleeting.
A day you held within my arms,
A day lost, astray from all harms.
A day the earth shone silver bright,
A day Life raged, an unending blight.
A day the earth shone silver bright,
A day Life raged, an unending blight.
A day a fair within my home did bloom,
A day alone, in shadows of a tomb.
A single day, the tale we weave,
A single day, the life we believe.
This day too, will surely glide away,
This day too, will surely glide away,
Towards where?
Towards where?
Towards where, I am?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.