Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dur Andhera Huaa Mast Savera Hua, Main Nachu Re - दूर अंधेरा हुआ मस्त सवेरा हुआ, मैं नाचू रे
dur andhera hua mast sawera hua mai nachu re aaj mai gau re
dhup khushi ki chai jan gale me aai mai nachu re aaj mai gau re
dole re ang ang masti ki taal par
jhule patang jaise chutki ki tal par
lahrau balkhau lahrau balkhau jaise
badariya mai nachu aaj mai gau re
dur andhera hua mast sawera hua mai nachu re aaj mai gau re
dekho ji dekho gori nache chama cham
jal ki machriya to kude dhama dham
phul bajaye manjire chana chan baje ji dil ki dholak dhana dhan
mai nachu re aaj mai gau re dur andhera hua mast sawera hua
mai nachu re aaj mai gau re
unche unche ambua ke jhule pe
jhulu phulo ki bat kya taro ko chu lu
sharma ke odhungi sharma ke odhungi badal chunariya
mai nachu re aaj mai gau re dur andhera hua mast sawera hua
mai nachu re aaj mai gau re
chede pawan bhi apni sitar ko mauje nashe ki aai bahar ko
ghume re jhume re ghume re jhume re sari nagariya
mai nachu re aaj mai gau re dur andhera hua mast sawera hua
mai nachu re aaj mai gau re
Poetic Translation - Lyrics of Dur Andhera Huaa Mast Savera Hua, Main Nachu Re
Darkness departs, dawn takes its hold,
I dance, I sing, my story told.
Joy's sunlight streams, life finds its ease,
I dance, I sing, among the trees.
Each limb now sways, to ecstasy's drum,
Like kites that leap, where breezes come.
I sway and I whirl, a joyous sight,
A cloud's embrace, in morning's light.
I dance, I sing, my heart alight.
Behold, she dances, rain's soft beat,
As fishes leap, where waters meet.
Flowers chime, their cymbals ring,
Heart's drum resounds, the joy it brings.
I dance, I sing, life's offering.
Upon high swings, of mango's grace,
I'd touch the stars, in time and space.
In shy embrace, a cloudy veil,
I'll dance and sing, without fail.
I dance, I sing, my love will prevail.
The wind now strums its own sitar,
Intoxication's in the air, near and far.
The whole city swirls, in joyous sway,
I dance, I sing, this blessed day.
I dance, I sing, come what may.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.