Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Duniyawaalo Ko Nahee Kuchh Bhee Khabar - दुनियावालो को नहीं कुछ भी खबर
duniyawalo ko nahi kuchh bhi khabar
duniyawalo ko nahi kuchh bhi khabar
kahe pyar karne ki hai yeh koyi umar
ham kahe dil se dil mile jo agar
ham kahe dil se dil mile jo agar
tab hai pyar karne ki har ek umar
tab hai pyar karne ki har ek umar
duniyawalo ko nahi kuchh bhi khabar
kahe pyar karne ki hai yeh koyi umar
ham kahe dil se dil mile jo agar
ham kahe dil se dil mile jo agar
tab hai pyar karne ki har ek umar
tab hai pyar karne ki har ek umar
duniyawalo ko nahi kuchh bhi khabar
nahi kuchh bhi khabar
rat din sina kyun phadakata hai
sine me dil kyun dhadakata hai
rat din sina kyun phadakata hai
sine me dil kyun dhadakata hai
kahi toh hai woh hasina koyi
jiske liye dil yeh tadapta hai
koyi kahe gulbadan jane chaman hai kaha
koyi kahe gulbadan jane chaman hai kaha
duniyawalo ko nahi kuchh bhi khabar
kahe pyar karne ki hai yeh koyi umar
ham kahe dil se dil mile jo agar
ham kahe dil se dil mile jo agar
tab hai pyar karne ki har ek umar
tab hai pyar karne ki har ek umar
duniyawalo ko nahi kuchh bhi khabar
yeh jahan ek saraya phani hai
yaha har chij ani jani hai
yeh jahan ek saraya phani hai
yaha har chij ani jani hai
ake na jaye woh budhapa hai
jake na aye woh javani hai
gayi akad dhili pakad josh magar hai jawan
gayi akad dhili pakad josh magar hai jawan
duniyawalo ko nahi kuchh bhi khabar
kahe pyar karne ki hai yeh koyi umar
ham kahe dil se dil mile jo agar
ham kahe dil se dil mile jo agar
tab hai pyar karne ki har ek umar
tab hai pyar karne ki har ek umar
duniyawalo ko nahi kuchh bhi khabar
duniyawalo ko nahi kuchh bhi khabar
kahe pyar karne ki hai yeh koyi umar
ham kahe dil se dil mile jo agar
ham kahe dil se dil mile jo agar
tab hai pyar karne ki har ek umar
tab hai pyar karne ki har ek umar
tab hai pyar karne ki har ek umar
har ek umar tab hai pyar karne ki umar umar umar
Poetic Translation - Lyrics of Duniyawaalo Ko Nahee Kuchh Bhee Khabar
The world knows nothing, nothing at all,
They say love has a season, a time to fall.
We say when hearts entwine, spirit to soul,
We say when hearts meet, and make us whole,
Then every moment is love's sweet call,
Then every moment holds love's thrall.
The world knows nothing, nothing at all,
They say love has a season, a time to fall.
We say when hearts entwine, spirit to soul,
We say when hearts meet, and make us whole,
Then every moment is love's sweet call,
Then every moment holds love's thrall.
The world knows nothing, nothing at all.
Nothing at all.
Why does the chest thrum night and day?
Why does the heart in the chest hold sway?
Why does the chest thrum night and day?
Why does the heart in the chest hold sway?
Somewhere, a beauty, a light to find,
For whom this heart aches, body and mind.
Some say a rose, a garden's grace they see,
Some say a rose, where can this beauty be?
The world knows nothing, nothing at all,
They say love has a season, a time to fall.
We say when hearts entwine, spirit to soul,
We say when hearts meet, and make us whole,
Then every moment is love's sweet call,
Then every moment holds love's thrall.
The world knows nothing, nothing at all.
This world, a fleeting caravan we tread,
Where all things come and go, the living and the dead.
This world, a fleeting caravan we tread,
Where all things come and go, the living and the dead.
The age that comes, never to leave,
Is old age, and youth returns to breathe.
The pride departs, grip fades, yet passion still burns bright,
The pride departs, grip fades, yet passion still burns bright.
The world knows nothing, nothing at all,
They say love has a season, a time to fall.
We say when hearts entwine, spirit to soul,
We say when hearts meet, and make us whole,
Then every moment is love's sweet call,
Then every moment holds love's thrall.
The world knows nothing, nothing at all.
The world knows nothing, nothing at all,
They say love has a season, a time to fall.
We say when hearts entwine, spirit to soul,
We say when hearts meet, and make us whole,
Then every moment is love's sweet call,
Then every moment holds love's thrall.
Then every moment holds love's thrall,
Every age, the time for love’s sweet call, call, call.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.