Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Amrish Puri - amrish_puri_001.jpg
Amrish Puri


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.00 - 2 votes
Ghazals
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.00
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Dulhaniyaa Ki Doli - दुल्हनियाँ की डोली कहारों ने लूटी

dulhaniyan ki doli kaharo ne luti
dulhaniyan ki doli kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti

ho mukaddar ne kaisa ye satranj khela
mukaddar ne kaisa ye satranj khela
kiya mujhko apne piya se akela
kiya mujhko apne piya se akela
chhut gaya mujhse aashao ka mela
chhut gaya mujhse aashao ka mela
dila kar tassli saharo ne luti
dulhaniyan ki doli kaharo ne luti
dulhaniyan ki doli kaharo ne luti

ho piya ke ghar se bahut fasle the
doli ko naav mein leke chale the
ho piya ke ghar se bahut fasle the
piya ke ghar se bahut fasle the
doli ko naav mein leke chale the
doli ko naav mein leke chale the
dubane ke tufa ke bhi housale the
dubane ke tufa ke bhi housale the
bhavar se bachi to kinaro ne luti
dulhaniyan ki doli kaharo ne luti
dulhaniyan ki doli kaharo ne luti

ho barbadiyo ka vo karan bani thi
barbadiyo ka vo karan bani thi
kismat se bhi vo abhagan bani thi
kismat se bhi vo abhagan bani thi
jamane ki najaro mein papan bani thi
jamane ki najaro mein papan bani thi
kija se bachi to baharo ne luti
dulhaniyan ki doli kaharo ne luti
dulhaniyan ki doli kaharo ne luti

ho kadamo ki raftar thamne lagi thi
kadamo ki raftar thamne lagi thi
kaharo ki niyat badalane lagi thi
kaharo ki niyat badalane lagi thi
jangal mein hi sham thalane lagi thi
jangal mein hi sham thalane lagi thi
jo luti to apne hi pyaro ne luti
dulhaniyan ki doli kaharo ne luti
dulhaniyan ki doli kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti

Poetic Translation - Lyrics of Dulhaniyaa Ki Doli
The bride's palanquin, the bearers did steal,
The bride's palanquin, the bearers did steal,
They stole it, they stole it,
They stole it, they stole it.

Oh, fate played a game of chess so cruel,
Fate played a game of chess so cruel,
Leaving me, from my love, a lone jewel,
Leaving me, from my love, a lone jewel,
The fair of hopes, from me, did unreel,
The fair of hopes, from me, did unreel,
Consolation offered, then the pillars did kneel,
The bride's palanquin, the bearers did steal,
The bride's palanquin, the bearers did steal.

Oh, from my love's home, the distance was deep,
In a boat, the palanquin, they did keep,
Oh, from my love's home, the distance was deep,
From my love's home, the distance was deep,
In a boat, the palanquin, they did keep,
In a boat, the palanquin, they did keep,
The storm's ambition, to drown us did creep,
The storm's ambition, to drown us did creep,
From the whirlpool's grasp, the shores did reap,
The bride's palanquin, the bearers did steal,
The bride's palanquin, the bearers did steal.

Oh, she was the cause of ruin untold,
She was the cause of ruin untold,
By fate, an unfortunate, her story unrolled,
By fate, an unfortunate, her story unrolled,
In the world's eyes, a sinner, her tale to be sold,
In the world's eyes, a sinner, her tale to be sold,
From death's grip she fled, the spring did scold,
The bride's palanquin, the bearers did steal,
The bride's palanquin, the bearers did steal.

Oh, the footsteps' pace, began to cease,
The footsteps' pace, began to cease,
The bearers' intentions, began to release,
The bearers' intentions, began to release,
In the forest's embrace, the evening's decrease,
In the forest's embrace, the evening's decrease,
If stolen, by her own loved ones, her peace,
The bride's palanquin, the bearers did steal,
The bride's palanquin, the bearers did steal,
They stole it, they stole it,
They stole it, they stole it.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Roop Kumar Rathod, Sonali Rathod
Lyricist: Qaiser-Ul-Jafri, Irfan Siddiqui, Sahir Ludhianvi, Sabir Jalalabadi, Parveen Shakir, Madan Pal, Ahmed Mushtaq

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Baadshah (1999)
Baadshah (1999)
Aaye Din Bahaar Ke (1966)
Aaye Din Bahaar Ke (1966)
Adalat (1977)
Adalat (1977)
Mahaan (1983)
Mahaan (1983)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy