Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Dharmendra - dharmendra_020.jpg
Dharmendra


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 1 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Dulhaniya Ki Doli - दुल्हनिया की डोली

dulhaniya ki doli kaharo ne luti
dulhaniya ki doli kaharo ne luti
dulhaniya ki doli kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti

muqaddar ne kaisa ye satranj khela
muqaddar ne kaisa ye satranj khela
muqaddar ne kaisa ye satranj khela
kiya mujhko apne piya se akela
kiya mujhko apne piya se akela
chhut gaya mujhse aashao ka mela
chhut gaya mujhse aashao ka mela
dila kar tasalli saharo ne looti
dulhaniya ki doli kaharo ne luti
dulhaniya ki doli kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti

peeya ke ghar se bahot fasle the
peeya ke ghar se bahot fasle the
peeya ke ghar se bahot fasle the
doli ko naav mein rakh ke chale the
doli ko naav mein rakh ke chale the
dubone ke tufaan ke bhi hosle the
dubone ke tufaan ke bhi hosle the
bhanvar se bachi to kinaaro ne looti
dila kar tasalli saharo ne looti
dulhaniya ki doli kaharo ne luti
dulhaniya ki doli kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti

barbadiyo ka wo karan bani thi
barbadiyo ka wo karan bani thi
kismat se bhi wo abhagan bani thi
kismat se bhi wo abhagan bani thi
jamane ki najaro mein papan bani thi
jamane ki najaro mein papan bani thi
fija se bachi to baharo ne luti
dulhaniya ki doli kaharo ne luti
dulhaniya ki doli kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti

Kadmo ki raftaar thamne lagi thi
Kadmo ki raftaar thamne lagi thi
Kaharo ki neeyat badalne lagi thi
Kaharo ki neeyat badalne lagi thi
Jungal mein hi shyam dhalne lagi thi
Jungal mein hi shyam dhalne lagi thi
Jungal ke un reh guzaron ne looti
dulhaniya ki doli kaharo ne luti
dulhaniya ki doli kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti
kaharo ne luti kaharo ne luti

Poetic Translation - Lyrics of Dulhaniya Ki Doli
The bride's palanquin, by the bearers despoiled,
The bride's palanquin, by the bearers despoiled,
The bride's palanquin, by the bearers despoiled,
Despoiled by the bearers, despoiled,
Despoiled by the bearers, despoiled.

Fate's cruel game, a chess match it played,
Fate's cruel game, a chess match it played,
Fate's cruel game, a chess match it played,
And left me, alone, from my beloved betrayed,
And left me, alone, from my beloved betrayed,
My heart, consoling, by the comforters spoiled.
The bride's palanquin, by the bearers despoiled,
The bride's palanquin, by the bearers despoiled,
Despoiled by the bearers, despoiled,
Despoiled by the bearers, despoiled.

From my beloved's home, the distance was vast,
From my beloved's home, the distance was vast,
From my beloved's home, the distance was vast,
The palanquin, a boat, the journey amassed,
The palanquin, a boat, the journey amassed,
The storm's resolve to drown, its shadow cast,
From the whirlpool's wrath, the shores then spoiled.
My heart, consoling, by the comforters spoiled.
The bride's palanquin, by the bearers despoiled,
The bride's palanquin, by the bearers despoiled,
Despoiled by the bearers, despoiled,
Despoiled by the bearers, despoiled.

She became the cause of all ruin's design,
She became the cause of all ruin's design,
By fortune's decree, ill-fated, malign,
By fortune's decree, ill-fated, malign,
In the world's eyes, a sinner, to intertwine,
From the air's embrace, the spring then spoiled.
The bride's palanquin, by the bearers despoiled,
The bride's palanquin, by the bearers despoiled,
Despoiled by the bearers, despoiled,
Despoiled by the bearers, despoiled.

Her footsteps faltered, their rhythm undone,
Her footsteps faltered, their rhythm undone,
The bearers' intent began to be spun,
The bearers' intent began to be spun,
The forest's embrace, as the shadows begun,
The forest's embrace, as the shadows begun,
The bride's palanquin, by the bearers despoiled,
The bride's palanquin, by the bearers despoiled,
Despoiled by the bearers, despoiled,
Despoiled by the bearers, despoiled.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Roop Kumar Rathod
Lyricist: Ibrahim Ashq, Nizamuddin Nizam, Murad Lucknowi, Sabir Jalalabadi, Subhash Jain Ajal
Music Director: Roop Kumar Rathod

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Professor (1962)
Professor (1962)
Awara (1951)
Awara (1951)
Sharafat (1970)
Sharafat (1970)
Main Chup Rahungi (1962)
Main Chup Rahungi (1962)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy