Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dudh Ban Jaungi Malai Ban Jaungi - दूध बन जाऊँगी मलाई बन जाऊँगी
dudh ban jaungi malai ban jaungi
botlo me dal de sharab ban jaungi
dudh ban jaungi malai ban jaungi
are botlo me dal de sharab ban jaungi
he jam ban jaungi surahi ban jaungi
machi ban jaungi
machi ban jaungi kabab ban jaungi
botlo me dal de sharab ban jaungi
jaam ban jaungi surahi ban jaungi
sari dunia me hai diwane parwane
afsane najrane mere naam ke
sari dunia me hai diwane parwane
afsane najrane mere naam ke
aaye ho yaha to jara baitho mere
yara dildara diljani dil tham ke
sari dunia me hai diwane mere nam ke
arey aaye ho yaha to jara baitho dil tham ke
Poetic Translation - Lyrics of Dudh Ban Jaungi Malai Ban Jaungi
I shall become milk, I shall become cream,
If bottled, I'll transform to wine's gleam.
I shall become milk, I shall become cream,
Ah, if bottled, I'll transform to wine's dream.
I'll be the cup, the pitcher's form,
I'll be the fish, enduring the storm.
I'll be the fish, I'll be the kebab's fire,
If bottled, I'll transform to wine's desire.
I'll be the cup, the pitcher's spire.
The world's alight with moths and with lovers,
Legends and tributes, whispered and covered,
The world's alight with moths and with lovers,
Legends and tributes, my name discovers.
If you've arrived, then linger with me,
My beloved, my heart, hold your soul free.
The world's alight with lovers, they're mine,
Ah, if you're here, take heart, intertwine.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.