Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dont Ever Leave Me - डोंट एवर लीव मी
dont ever leave me nahi to mai mar jaunga
o baby o baby o baby o o baby o baby o baby o
o baby o baby o baby o
dont ever leave me nahi to mai mar jaunga
samne tere yuhi mai bikhar jaunga
i really dont know what to do
mai kuch bhi kar jaunga
dont ever leave me nahi to mai mar jaunga
tune mujhe diya dhoka kabhi agar
o baby o baby o baby o
tune mujhe diya dhoka kabhi agar
anjam hoga kya tujhko nahi khabar
if you ever leave me akeli mai mar jaungi
samne tere yuhi mai bikhar jaungi
you really dont know what i will do
mai kuch bhi kar jaungi
dont ever leave me nahi to mai mar jaunga
janejaa dekh le is dil ko gaur se
o baby o baby o baby o
janejaa dekh le is dil ko gaur se
tere siva rakha rista na aur se
dont ever leave me nahi to mai mar jaunga
samne tere yuhi mai bikhar jaunga
you really dont know what i will do
mai kuch bhi kar jaungi
no no don’t ever leave me nahi to mai mar jaunga
o baby o baby o baby o o baby o baby o baby o
o baby o baby o baby o
Poetic Translation - Lyrics of Dont Ever Leave Me
Do not leave, lest I should wither away.
Oh, darling, oh, darling, oh, darling, stay.
Oh, darling, oh, darling, oh, darling, stay.
Do not leave, lest I should fade and fall.
Before your eyes, I'll crumble, stand no tall.
I truly don't know what to do,
I'll do anything for you.
Do not leave, lest I should meet my end.
If you should ever betray my trust,
Oh, darling, oh, darling, oh, darling, just...
If you should ever betray my trust,
The consequence, you'll feel the dust.
If you ever leave me, alone I'll die.
Before your eyes, I'll shatter, then lie.
You really don't know what I'll do,
I'll do anything for you.
Do not leave, lest I should meet my end.
Beloved, look upon this heart, take heed,
Oh, darling, oh, darling, oh, darling, plead…
Beloved, look upon this heart, take heed,
No other ties, for you I'm freed.
Do not leave, lest I should fade and fall.
Before your eyes, I'll crumble, stand no tall.
You really don't know what I'll do,
I'll do anything for you.
No, no, do not leave, lest I meet my doom.
Oh, darling, oh, darling, oh, darling, bloom.
Oh, darling, oh, darling, oh, darling, bloom.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.