Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Do Naina Tumhare Pyare Pyare Gagan Ke Ye Taare - दो नैना तुम्हारे प्यारे प्यारे गगन के ये तारे
do naina tumhare pyare pyare
gagan ke tare kare ye ishare
dil dil se milayenge dil dil se milayenge
jiya dhadke sharam ke mare sajan hum hare
chalenge tere dware teri duniya basayenge
teri duniya basayenge
do naina tumhare pyare pyare
gagan ke tare kare ye ishare
dil dil se milayenge dil dil se milayenge
chum rahe hai tujhko pawan ke
chum rahe hai tujhko pawan ke
jhonke halke-halke jhonke halke-halke
dil ke mai kone me khushi ke
dil ke mai kone me khushi ke
paimane hai chalke, paimane hai chalke
dekho sawan ke hanste nazare nigahe mila re
papiha pukare ye din phir na ayenge
ye din phir na ayenge
do naina tumhare pyare pyare
gagan ke tare kare ye ishare
dil dil se milayenge dil dil se milayenge
pyar bhara ek chota sa dil hai
bada bedard zamana bada bedard zamana
o mere sapno ke sathi
o mere sapno ke sathi
milke bichad mat jana
milke bichad mat jana
kiye wade jo nadiya kinare
piya na bisare unhi ke sahare
hum jivan bitayenge hum jivan bitayenge
Poetic Translation - Lyrics of Do Naina Tumhare Pyare Pyare Gagan Ke Ye Taare
Your eyes, twin stars of grace,
Whisper secrets across the celestial space.
Hearts will meet, a symphony untold,
Hearts entwined, a story to unfold.
My soul trembles, shame's gentle sting,
My love, before you, I surrender, everything.
To your doorway, my spirit takes flight,
In your world, I'll build my light.
In your world, I will reside.
Your eyes, twin stars of grace,
Whisper secrets across the celestial space.
Hearts will meet, a symphony untold,
Hearts entwined, a story to unfold.
The wind's soft kisses, a tender art,
The wind's soft kisses, a tender art,
Caress your skin, a delicate start.
In my heart's hidden, sacred keep,
In my heart's hidden, sacred keep,
Joy overflows, secrets to sleep.
Behold the laughing sight of the day,
Let our eyes meet, come what may.
The cuckoo's call, a mournful plea,
These moments fleeting, for eternity.
These moments fleeting, for eternity.
Your eyes, twin stars of grace,
Whisper secrets across the celestial space.
Hearts will meet, a symphony untold,
Hearts entwined, a story to unfold.
A tiny heart, brimming with love's art,
A cruel world, tearing us apart.
Oh, companion of my dreams so true,
Oh, companion of my dreams so true,
Together, never bid adieu.
The vows whispered by the river's flow,
My love has forgotten, I know.
On those promises, I'll take my stand,
On those vows, I'll walk in this land.
On those promises, I'll walk hand in hand.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.