|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Do Lafzon Mein - दो लफ्जों में do lafzon mein likh di maine
apni prem kahaani
tu mere dil ka raja ban jaa
main tere dil ki rani
do lafzon mein likh di maine
apni prem kahaani
tu mere dil ka raja ban jaa
main tere dil ki rani
jeeta tha pehle bhi magar yun tha lagta
jeene mein shaayad kahin kuch kami hai
mile humko jaana dil ne bhi maana
tu hi sanam meri aashiqui hai
kabhi hona na judaa kabhi hona na khafaa
kabhi hona na judaa kabhi hona na khafaa
bhola bhaala dil jo mera
kar baithe naadaani
tu mere dil ka raja ban jaa
main tere dil ki rani
do lafzon mein likh di maine
apni prem kahaani
main tere dil ka raja ban gaya
tu mere dil ki rani
mujhe apne rang mein rang ke deewani
jisne banaayi voh teri nazar hai
hone lagi main khud se begaani
sanam tere pyaar ka aisa asar hai
kabhi hona na judaa kabhi hona na khafaa
kabhi hona na judaa kabhi hona na khafaa
dil deewana deewane ne
kab kiski hai maani
main tere dil ka raja ban gaya
tu mere dil ki rani
do lafzon mein likh di maine
apni prem kahaani
tu mere dil ka raja ban jaa
main tere dil ki rani
main tere dil ka raja ban gaya
tu mere dil ki rani
lyrics typed by: neha gupta

|
Poetic Translation - Lyrics of Do Lafzon Mein |
|
My love's tale, in whispers, I've penned,
Let your heart be my kingdom, my King, attend.
My love's tale, in whispers, I've penned,
Let your heart be my kingdom, Queen to the end.
I lived before, yet a void did reside,
Something missing, within, I confide.
Then we met, and my heart understood,
You're my love, my life's every good.
Never to part, never to scorn,
Never to part, till the new day is born.
My innocent heart, in a blissful spree,
Let your heart be my kingdom, for all eternity.
My love's tale, in whispers, I've penned,
I am your King, and you, my Queen, transcend.
You painted me mad, with your vibrant hue,
Your gaze, the artist, that made me new.
Lost to myself, in this passionate fire,
Your love's magic, my heart's desire.
Never to part, never to scorn,
Never to part, till the new day is born.
A mad heart, does it listen to reason's call?
I am your King, my Queen, embracing all.
My love's tale, in whispers, I've penned,
Let your heart be my kingdom, my Queen, attend.
I am your King, and you, my heart's crown.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Dhaai Akshar Prem Ke |
| Film cast: | Abhishek Bachchan, Aishwarya Rai, Amrish Puri, Anupam Kher, Shakti Kapoor, Sushma Seth, Harish Patel, Dalip Tahil, Tanvi Azmi, Himani Shivpuri, Supriya Karnik, Salman Khan, Sonali Bendre, Inder Sudan, Sanjay Batra, Jimmy Moses, Ganesh, Kunal, Neena Kulkarni | | Singer: | Abhishek Bachchan, Anuradha Paudwal, Babul Supriyo, K K, Sudesh Bhosle | | Lyricist: | Arun Bhairav, Sameer | | Music Director: | Jatin Pandit, Lalit Pandit | | Film Director: | Raj Kanwar | | Film Producer: | K Pappu, Raj Kanwar | | External Links: | Dhaai Akshar Prem Ke at IMDB Dhaai Akshar Prem Ke at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Dhaai Akshar Prem Ke at YouTube Dhaai Akshar Prem Ke at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|